Paroles en Anglais Traduction en Français Kick out the Jams
Kick out les Jams
Yeah! I, I, I, I, I'm gonna
Maintenant il est temps de...
I'm gonna kick 'em out ! Yeah !
Balancer la purée, bande d'enculés !
Well i feel pretty good
Yeah ! Je, je, je, je, je vais
And i guess that i could get crazy now baby
Je vais tout balancer ! Yeah !
Cause we all got in tune
Bon, je me sens assez bien
And when the dressing room got hazy now baby
Et je pense que je pourrais devenir fou maintenant, bébé
Parce que nous sommes tous en harmonie
I know how you want it child
Et que la loge est maintenant devenue brumeuse, bébé
Hot, quick and tight
Je sais comment tu le veux, enfant,
The girls can't stand it
Chaud, rapide et serré
When you're doin'it right
Les filles ne peuvent pas y résister
Let me up on the stand
Quand tu le fais juste
And let me kick out the jam
Laisse-moi monter sur la scène
Yes, kick out the jams
Et laisse-moi balancer la purée
I want to kick'em out !
Oui, balancer la purée
Yes i'm starting to sweat
Oui j'commence à transpirer
You know my shirt's all wet
Tu sais ma chemise est toute mouillée
What a feeling
Quelle sensation
In the sound that abounds
Dans le bruit qui abonde
And resounds and rebounds off the ceiling
Et résonne et rebondit du plafond
You gotta have it baby
Tu ne peux pas faire sans
You can't do without
Quand tu as cette sensation
When you get that feeling
Tu dois les foutre dehors
You gotta sock'em out
Mets ce micro dans ma main
Put that mike in my hand
Et laisse-moi balancer la purée
And let me kick out the jam
Oui, balancer la purée
Yes ! Kick out the jams
Je veux tout balancer !
I want to kick'em out
Donc tu dois abandonner
(guitar)
Tu sais que tu n'es jamais comblée, Mademoiselle Mackenzie
Parce que ça rentre dans ton cerveau
So you got to give it up
Ca te rend folle
You know you can't get enough Miss Mackenzie
Avec le délire
Cause it gets in your brain
Les guitares se tortillant, fille
It drives you insane
Le fracas de la batterie
With the frenzy
Te font vouloir continuer à rocker
The wigglin guitars girl
Laisse-moi être qui je suis
The crash of the drums
Et laisse-moi balancer la purée
Make you wanna keep-a-rockin'
Oui, balancer la purée
Till the morning comes
J'ai fini de balancer ! ! !
And let me kick out the jam