Paroles en Anglais Traduction en Français L'Equilibrista
Le Equilibrista
Ora e per sempre,
Maintenant et pour toujours
Niente più sarà importante
Rien ne sera plus important
Qualunque cosa c’è dopo te
Quoi qu'il ait après toi
Proverò a non pensarti e cercherò di non amarti
J'essayerai de ne pas penser à toi et je chercherai à ne pas t'aimer
Cancellerò anche me come te.
J'effacerai aussi moi avec toi
Sparirò, vado lontano, libera anche te da questo amore senza più amore
Je disparaîtrai, je vais loin, libère-toi aussi de cet amour sans plus
Poi, col tempo questo male si scioglierà, finirà.
D'amour
Il dolore ci lascerà, vedrai.
Puis, avec le temps, ce mal se dissipera, il finira
Non so più qual è il mio posto
La douleur nous laissera, tu verras.
Troverò l’equilibrista
Je ne sais plus quelle est ma place
Vado via, vado via
Je trouverai l'équilibriste
Non so più qual è il mio posto
Je m'en vais, je m'en vais
Penserò di più a me stesso
Je ne sais plus quelle est ma place
Lasciami andare via, così sia.
Je penserai plus à moi-même,
Sparirò, vado lontano, libera anche te da questo amore senza più amore.
Laisse-moi m'en aller, que ce soit ainsi.
Poi col tempo questo male si scioglierà, finirà.
Je disparaîtrai, je m'en vais loin, libère-toi toi aussi de cet amour sans plus d'amour
Il dolore ci lascerà.
Puis avec le temps, ce mal se dissipera, finira,
Poi soltanto un’assenza che griderà dentro me niente ormai ti cancellerà
La douleur nous laissera.
Guardami per un momento, sono io, sempre lo stesso.
Puis seulement, une absence qui criera au fond de moi, rien désormais ne t'effacera
Regarde-moi un moment, je suis toujours le même.