Paroles en Anglais Traduction en Français Internet Connection
Connexion internet
I get no reception here
Je n'ai pas de réception ici
Miss, would you be interested in switching onto a month of service providings
Mademoiselle, seriez-vous interressée par un mois d'accès au service
To a provider that provides a better service of internet service
Auprès d'un fournisseur qui offre une meilleure qualité de services Internet que ne fournit votre opérateur actuel
Providing than your current provider
...euh
... uh
Je descendais la rue
I was walking down the street
Et les panneaux d'affichage semblaient figés
And the buildboards seemed to stare
Et les prix semblaient dater
And the purses seemed to date
Et dataient ce qu'ils portaient
And dated what they did wear
Et les batiments
And the buildings on the bankquet
Vous les érigez tellement haut ici
You dresses it so here
Lorsque je suis au téléphone
When I'm on the phone
Je n'ai pas de réception ici
There's no reception here
Tu ne me comprends pas
You don't understand me
Tu ne connais pas mon jeu
You don't know my game
Je dis "Quel est le problème?"
I say "what's the malfunction? "
Tu dis "la connection internet"
You say "the internet connection! "
Je suis foutue comme ma connexion internet
I'm down like my internet connection
Je suis foutue
I'm down
Je me suis encore plantée la nuit dernière
I crashed again last night
J'étais ailleurs, surfant en dehors de mon esprit
I was on there surfin out of my mind
Le système s'est coupé
The system shutted down
Ils ont essayé de prendre ce qu'ils trouvaient
They tried to take what found
Je m'accroche aux merdes qui entourent la ville
I'm holdin shit around town
En essayant de me maintenir
Tryin to hold me down
J'attends à la gare
I'm standing at the station
C'est la nation médicamenteuse
In need of education
Nous ne pouvons pas être plus patient
It's the medicated nation
Tu ne me comprends pas
We can't be more patient
Tu ne connais pas mon jeu
You don't understand me
Je dis "Quel est le problème?"
You don't know my game
Tu dis "la connection internet"
I say "what's the malfunction? "
Je suis foutue comme ma connexion internet
You say, "the internet connection! "
Je suis foutue
I'm down like my internet connection
Je me suis encore plantée la nuit dernière
I'm down
J'étais ailleurs, surfant en dehors de mon esprit
I crashed again last night
Fais
I was on there surfin out of my mind
Quelque chose mec
Something dude
Je te donnerai rendez-vous
Something dude
Je te prendrai un moment
Dude something
Je lui baiserai les lèvres
I'll date you
Je le prendrai sur mes hanches
I'll take you a while
Ces manias d'informatique sont tout simplement bizarres
I'll peck him on the lips
Et ils me font péter les plombs
I'll take him on my hips
J'éteins l'ordinateur
These geeks are just freaks
Je vais faire quelque chose
And I got em on my flip
Ouais quelque chose
I'm gettin off the computer
Je suis foutue comme ma connexion internet
I'm going to do something
Je suis foutue
Yeah something
Je me suis encore écrasée la nuit dernière
I'm down like my internet connection
J'étais ailleurs, surfant en dehors de mon esprit
I crashed again last night
Augmente-le
I was on there surfin out of my mind
Tu dois me le donner
You got the beat
Tu as le tempo