Paroles en Anglais Traduction en Français Bonny Portmore
Belle Portmore
Such a woeful destruction of your ornament tree
Et plus je pense à toi, plus j'y pense longuement
For it stood on your shore for many's the long day
Si je t'avais maintenant, comme une fois jadis
Till the long boats from Antrim came to float it away.
Aucun des seigneurs de la vieille Angleterre n'achèterait
[Chorus]
O belle Portmore, je suis désolée de voir
O bonny Portmore, you shine where you stand
La si terrible destruction de cet arbre, ton ornement
And the more I think on you the more I think long
Qui se tenait sur ton rivage depuis si longtemps
If I had you now as I had once before
Jusqu'à ce que les longs navires d'Antrim ne viennent et ne
All the Lords in Old England would not purchase Portmore.
L'emportent au loin.
O belle Portmore, tu rayonnes où que tu te trouves
All the birds in the forest they bitterly weep
Et plus je pense à toi, plus je pense longuement
Saying, "Where will we shelter or where will we sleep ? "
Si je t'avais maintenant auprès de moi, comme une fois
For the Oak and the Ash, they are all cutten down
Jadis
And the walls of bonny Portmore are all down to the ground.
Aucun des seigneurs de la vieille Angleterre n'achèterait
[Chorus]
Tous les oiseaux dans la forêt pleurent amèrement,
Disant, "Où allons-nous nous abriter et où allons-nous
Car le Chêne et le Frêne ont été abattus
Et les murs de la belle Portmore sont tous effondrés sur le
O belle Portmore, tu rayonnes où que tu te trouves
Et plus je pense à toi, plus je pense longuement
Si je t'avais maintenant auprès de moi, comme une fois
Aucun des seigneurs de la vieille Angleterre n'achèterait