If you give up and follow every whim
Si vous abandonnez et suivez tous les caprices
Loose your mind before it could even begin
Perdre votre esprit avant même de pouvoir commencer à
Missing link it might be what you got so won't you give it a shot
Chaînon manquant, il pourrait être ce que tu as donc ne vous donnera pas un coup de feu
So you do it all the same and you do it all again
Donc, vous le faites tout de même et vous faire à nouveau
You wake up in the morning and you ain't got a friend
Vous vous réveillez le matin et t'as pas un ami
Your boss is coming down on you and you can't pay the rent and then
Votre patron vient sur vous et vous ne pouvez pas payer le loyer et
Back into trouble again
Retour des problèmes de nouveau
Missing link has got you beaten battered bruised
Chaînon manquant a ce qu'il vous faut battues battue meurtri
If you had a problem, now it's two
Si vous aviez un problème, maintenant c'est deux
Missing link he took you down a notch so won't you give it a shot
Chaînon manquant, il vous a pris un cran si ne vous donnera pas un coup de feu
You're always under pressure
Vous êtes toujours sous pression
It's harder to be sane when
Il est plus difficile d'être sain d'esprit lorsqu'il
You wake up and you realize that every day is the same
Vous vous réveillez et vous vous rendez compte que chaque jour est le même
You can't go back to work and now you know just who to blame, ain't it a shame
Vous ne pouvez pas retourner au travail et maintenant vous savez à qui la faute, n'est-ce pas une honte
Back into trouble again
Retour des problèmes de nouveau
Missing link I know you tried to cut him loose
Chaînon manquant Je sais que vous avez essayé de lui couper lâche
But missing link is still a part of you
Mais chaînon manquant est toujours une partie de vous
Think you lost him but it ain't exactly showing
Pensez vous l'avez perdu, mais ce n'est pas exactement montrant
Got you by the neck and now there ain't no way of knowing
Vous avez par le cou et maintenant il n'est pas impossible de savoir
Pretend you got a will but you know just where it's going
Imaginez que vous avez un testament, mais vous savez où il va
Missing link has got you standing on the brink
Chaînon manquant a ce qu'il vous debout sur le point
Left the world to rot and stink
Quitté le monde de la pourriture et la puanteur
Left the world you pick up the pieces of the puzzle
Quitté le monde vous ramasser les morceaux du casse-tête
And now you get a lot of work done but you don't get a cent
Et maintenant, vous obtenez beaucoup de travail mais vous ne recevez pas un centime
You wake up in the morning and do it all again
Vous vous réveillez le matin et tout faire à nouveau
Your landlord's coming down on you and you can't pay the rent and then
Votre propriétaire qui s'en vient sur vous et vous ne pouvez pas payer le loyer et