Paroles en Anglais Traduction en Français The Joke - Lifehouse, Cole, Jude
La blague - lifehouse, cole, jude
Hanging on a warning
Accroché à une alarme
Oh, the joke is on you
Oh... tu es pris à ton propre piège
You said you were pretending
Tu disait que tu faisais semblant
Here's to a happy endings
On va vers une fin malheureuse
Oh, the joke is on you
Tu es pris à ton propre piège
To make sure yesterday doesn't repeat
Pour être sure qu'hier ne se répète pas
I took the shortcut home, I left on the street I know
J'ai pris un raccourcit, à gauche dans la rue
They won't find me here
Je sais qu'ils ne me trouverons pas ici
I found out how to make my mama proud
J'ai trouvé comment rendre maman fière
Be real quiet, don't talk too loud
Être tranquille, ne pas parler trop fort
I tried, I tried to disappear
J'ai essayé, essayé de disparaitre
My life is for the taking
Ma vie est pour l'enlèvement
Break down as you're waking
L'effondrement me réveille
I'm ending all this pain
Je suis la fin de toute cette peine
When you find me in the morning
Quand tu me trouves dans la matinée
Hanging on a warning
Accroché à une alarme
Oh, the joke is on you
Oh... tu es pris à ton propre piège
You said you were pretending
Tu disait que tu faisais semblant
Here's to a happy endings
On va vers une fin malheureuse
Oh, the joke is on you
Tu es pris à ton propre piège
This is my last day
C'est mon dernier jour
Should have had my first kiss
Je devrai avoir mon premier baiser
Thanks to myself, will I ever be missed?
Je me dis : "Vais-je manquer à quelqu'un ?"
I hope, or maybe I don't care
J'espère... Ou peut être que je m'en fous
I wear my team around my neck
Je porte mon équipe autour du cou
I love 'em so much, gotta love 'em to death
Je les aime tellement, je les aimerai jusqu'à la mort ce soir
Tonight, I see the world through my eyes
Ce soir... Je vois le monde à travers mes yeux
My life is for the taking
Ma vie est pour l'enlèvement
Break down is erasing me
L'effondrement me réveille
I'm ending all this pain
Je suis la fin de toute cette peine
When you find me in the morning
Ma plus belle échappée
Hanging on a warning
Est ma plus grande erreur
Oh, the joke is on you
Je pense que tu devrais faire demi-tour
My big escape is my biggest mistake
Ne me jette pas
I think you better turn around
Aujourd'hui... Aujourd'hui...
Don't throw it away today, today
When you find me in the morning
You said you were pretending