Paroles en Anglais Traduction en Français Hold my nerve, while I wait for the fires to fade
Façon
Je retiens mon énervement, alors que j'attends que les feux
I'm seeing every single word you don't say
S'affaiblissent
But I feel like I've seen it all
Je vois chaque mot que tu ne dis pas
Mais j'ai l'impression d'avoir tout vu
How come every time you ask me to stay
Comment ça se fait qu'à chaque fois que tu me demandes de
You're halfway gone?
Rester
Tu es déjà à moitié partie ?
If this is the easy way out, then why am I finding it hard
Si c'est la solution de facilité, alors pourquoi je trouve
As hell?
Cela si difficile ?
I'm wide awake, waiting for sleep to steal my doubts
Je suis éveillé, j'attends que le sommeil vole mes doutes
And everything we had rehearsed, has come back to haunt us
Et tout ce que nous avions répété est revenu pour nous
But ten times worse
Hanter mais en dix fois pire
Je m'accroche, si fort que ça fait mal
I'm holding on, so tight it hurts
Alors pourquoi on s'accroche ?
So why are we holding on?
Je ferme les yeux
Suis-je en train de glisser doucement ?
Close my eyes
Si je supporte mon temps
Am I slowly slipping away?
Je me perdrais comme une larme dans la pluie
If I bide my time,
Comment ça se fait qu'à chaque fois que tu me demandes de
I'll get lost like a tear in the rain
Rester, tu es déjà à moitié partie ?
Si c'est la solution de facilité, alors pourquoi je trouve
How come every time you ask me to stay, you're halfway gone?
Cela si difficile ?
Je suis éveillé, j'attends que le sommeil vole mes doutes
If this is the easy way out, then why am I finding it hard
Et tout ce que nous avions répété est revenu pour nous
As hell?
Hanter mais en dix fois pire
I'm wide awake, waiting for sleep to steal my doubts
Je m'accroche, si fort que ça fait mal
Alors pourquoi on s'accroche ?
Everything we had rehearsed, has come back to haunt us but
Pourquoi on s'accroche ?
Ten times worse
Pourquoi on s'accroche ?
I'm holding on so tight, it hurts
Pourquoi on s'accroche ?
So why are we holding on?
Si c'est la solution de facilité, alors pourquoi je trouve
Why are we holding on?
Cela si difficile ?
Why are we holding on?
Je suis éveillé, j'attends que le sommeil vole mes doutes
Why are we holding on?
Et tout ce que nous avions répété est revenu pour nous
Why are we holding on?
Hanter mais en dix fois pire
Je m'accroche, si fort que ça fait mal, mais je ne peux pas
If this is the easy way out, then why am I finding it hard
Te laisser partir
I'm wide awake, waiting for sleep to steal my doubts
Everything we had rehearsed, has come back to haunt us but
I'm holding on so tight it hurts, but I can't let you go