Paroles en Anglais Traduction en Français The letters that I sent.
Les lettres que j'ai envoyées.
But now you’ve got the gist
Mais maintenant tu as compris l'essentiel
Of what my letters meant.
Le sens profond de mes lettres.
You’re reading them again,
Tu les lis encore,
The ones you didn’t burn.
Celles que tu n'as pas brûlées.
You press them to your lips,
Tu les presses contre tes lèvres,
My pages of concern.
Mes pages de préoccupation.
I said there’d been a flood.
J'ai dit qu'il y a eu un déluge.
I said there’s nothing left.
J'ai dit qu'il ne reste plus rien.
I hoped that you would come.
J'espérais que tu viendrais.
I gave you my address.
Je t'ai donné mon adresse.
Your story was so long,
Ton histoire était si longue,
The plot was so intense,
L'intrigue si intense,
It took you years to cross
Il te fallait des années pour traverser
The lines of self-defense.
Les lignes de défense.
The wounded forms appear:
Les formes blessées apparaissent:
The loss, the full extent;
La perte, toute l'étendue;
And simple kindness here,
Et ici une simple gentillesse,
The solitude of strength.
La solitude de la force.
You walk into my room.
Tu entres dans ma chambre.
You stand there at my desk,
Tu te tiens là à coté de mon bureau.
Begin your letter to
Commence ta lettre
The one who’s coming next.
À celui qui va venir.