Paroles en Anglais Traduction en Français Lost Then Found
Perdu Puis Trouvé
Of letters that i never could write
Des lettres que je n'ai jamais pu écrire
I know love isn’t painless but its worth the risk its worth the fight
Je sais que l'amour n'est pas indolore, mais sa vaut pas le risque de sa valeur à la lutte
Playing it over and over i wish that i could turn back time
Joue encore et je souhaite revenir en arrière pendant un temps
Baby we’re wrong but we could be right
Bébé nous avons tort, mais nous pourrions être à droite
Pourquoi avons-nous dit des choses que nous ne pouvons pas reprendre ?
Why do we say things we cant take back
Et pourquoi il nous manque ce que nous n'avons jamais eu ?
And why do we miss what we never had
Tous les deux nous est tombé au sol
Both of us fell to the ground
Et l'amour était si perdu, il ne pouvait pas être trouvée
And love was so lost it couldn’t be found
Que faudrait-il prendre pour coupable ?
What would it take to for who’s blame
Je suis fatigué de pleurer au son de ton nom
I’m tired of crying at the sound of Your name
Pourquoi ne pas transformer ce l'amour en fin ?
Why don’t we turn this around love in the ending
Vous ne voulez pas être perdu alors trouvé
Don’t you wanna be lost then found
Perdu alors trouvé ...
Lost then found….
L'amour dans la fin que nous pourrions être perdus alors trouvé
Lost then found….
Verres vides et des tables
Love in the ending we could be lost then found
Echo à travers ces murs
Les souvenirs vont nous étions aller là-bas comme la valise que vous ne perdez jamais
Empty glasses and tables
Si le bon œil seigneurs est sur moi, je jure de faire les choses
Echo’s through these walls
Ce que jamais nous avons perdu, je sais que nous pouvons les retrouver
The memories go were we go there like the suitcase that you never lose
Pourquoi avons-nous dit des choses que nous ne pouvons pas reprendre ?
If the good lords eye is upon me i swear to make things right
Et pourquoi il nous manque ce que nous n'avons jamais eu ?
What ever we’ve lost i know we can find
Tous les deux nous est tombé au sol
Et l'amour était si perdu, il ne pouvait pas être trouvée
Why do we say things we cant take back
Que faudrait-il prendre pour coupable ?
And why do we miss what we never had
Je suis fatigué de pleurer au son de ton nom
Both of us fell to the ground
Pourquoi ne pas transformer ce l'amour en fin ?
And love was so lost it couldn’t be found
Vous ne voulez pas être perdu alors trouvé
What would it take to for who’s blame
Les vents sont appeler, nous ne pouvons pas arrêter la pluie Nous souhaitons que vous puissiez l'arrêter mais à la fin il est trop tard trop tard (?)
I’m tired of crying at the sound of Your name
Pourquoi avons-nous dit des choses que nous ne pouvons pas reprendre ?
Why don’t we turn this around love in the ending
Et pourquoi il nous manque ce que nous n'avons jamais eu ?
Don’t you wanna be lost then found
Tous les deux nous est tombé au sol
Et l'amour était si perdu, il ne pouvait pas être trouvée
The winds are calling up we cant stop the rain wish that you could take it back but its to late its to late..
Que faudrait-il prendre pour coupable ?
Why do we say things we cant take back
Je suis fatigué de pleurer au son de ton nom
And why do we miss what we never had
Pourquoi ne pas transformer ce l'amour en fin ?
Both of us fell to the ground
Vous ne voulez pas être perdu alors trouvé
And love was so lost it couldn’t be found
Les vents sont appeler, nous ne pouvons pas arrêter la pluie Nous souhaitons que vous puissiez l'arrêter mais à la fin il est trop tard trop tard (?)
What would it take to for who’s blame
Perdu alors trouvé ...
I’m tired of crying at the sound of Your name
Perdu alors trouvé ...
Why don’t we turn this around love in the ending
L'amour dans la fin que nous pourrions être perdus alors trouvé
Don’t you wanna be lost then found
Nous pourrions être perdus alors trouvé.
Love in the ending we could be lost then found
The winds are calling up we cant stop the rain wish that you could take it back but its to late its to late..
We could be lost then found.