Paroles en Anglais Traduction en Français Troppo tempo
trop de temps
Vai per strade non tornare
Trop de fois, j'ai dû juste supporter
Troppe volte ho sopportato
Non, ne pense plus à moiJ'ai désormais les yeux ouverts
Non pensare piu' a me
Suspendus à un soupir, un baiser
Io tengo gli occhi aperti
Et si je ne peux t'avoir
Ho un sospiro, ho un bacio
Ce ne sera pas facile
Ma se non posso averti
Ce sera ma croix à porter
Non sara' facile
Je suis vraie et je suis vivante
Una corona di spine sara'
Je fais partie de ce monde
Io sono vera, sono viva
Je suis la lumière qui illuminait ton regard
E sono parte del mondo
Quand tu étais avec moi
Sono la luce che accendeva il tuo sguardo
Et l'obscurité qui descendait avec la nuit
Quando eri con me
S'arrêtait sur notre perronChaque nouvelle larme a une histoire et un nom
Il buio che scendeva con la sera
Chaque sourire a derrière lui une ombre
Si fermava sulla porta di casa
Le brouillard tout autour
Ogni lacrima nuova
Fais l'effort de t'élever
Ha una storia, un nome
Et je peux voir encore
Ogni uomo ha la sua ombra dietro un sorriso
Que cela fait trop longtemps que je te veux
La nebbie intorno
Cela fait trop longtemps que je t'attends
Fa lo sforzo di salire
Tu sais bien de quoi je parle
E io posso vedere ancora
Et il me fait enfin me sentir bien
Che troppo tempo che ti aspetto
Ce silence autour de moi
E troppo tempo che ti voglio
Mon dieu
Tu sai di cosa sto parlando
Sauve-moi aujourd'hui ou dès que tu le pourras
Mi fa sentire bene
Sauve-moi de cet amour quand tu le veux
Intorno a me
Je te penserai près de moi
Dio salvami oggi oppure quando puoi
Sur toutes les routes du monde
Salvami dall' amore quando vuoi
Parce que j'ai eu tant
Io ti pensero' vicino
Comme la végétation du désert
Sulle strade del mondo
Je me méfie de la vie
Perche' ho avuto tanto bisogno di te
Car j'ai tant attendu un signe de ton amour
Come l'erba del deserto
Qui n'est pas arrivait
Ho sfidato la vita
Qui n'arrivera jamais
Per un sengo del tuo amore
Je suis vraie et je suis vivante
Che non è arrivato
Je fais partie de ce monde
Che non è arrivato ma
Je suis la lumière qui illuminait ton regard
Io sono vera, sono viva
Quand tu étais avec moi
E sono parte del mondo
Chaque sourire a son moment
Sono la luce che accendeva il tuo sguardo
Son pacte avec l'amour
Quando tu eri con me
Chaque femme a cet échappatoire qui lui donne espoir
Ogni sorriso ha il suo momento
Le brouillard tout autour
Il suo patto con l'amore
Fais l'effort de t'élever
Ogni donna, la sua fuga che la sua sepranza
Et je peux voir encore
La nebbie intorno
Mon dieu
Fa lo sforzo di salire
Sauve-moi aujourd'hui ou dès que tu le pourras
E io posso vedere ancora
Rends-moi à l'amour quand tu le veux
Dio salvami oggi oppure quando vuoi
Oui
Restituiscimi dall'amore quando vuoi