My old man is a bad man
Mon homme est un méchant homme
But I can't deny the way he holds my hand
Mais je ne peux pas ignorer la façon dont il me tient la main
And he grabs me, he has me by my heart
Et il me prend, il m'a possédé par mon cœur
He doesn't mind I have a Las Vegas past
Il se fout pas que j'ai un passé à Las Vegas
He doesn't mind I have a LA crass way about me
Il se fout pas que j'ai pris une voie crasse à Los Angeles
He loves me with every beat of his cocaine heart
Il m'aime à chaque battement de son cœur de cocaïne
Swimming pool glimmering darling
Dans la piscine Une poupée qui brille
White bikini off with my red nail polish
Bikini blanc avec mon vernis rouge
Watch me in the swimming pool
Regarde-moi dans la piscine
Bright blue ripples
Des ondulations bleues brillantes
You sitting, sipping on your Black Cristal, yeah
Tu es assis, sirotes sur ton cristal noir, ouais
Sois un bon bébé, fais ce que je veux
[Pre-Chorus 1]
Ma vie non plus, n'a pas trouvé mes répliques
Light of my life, fire of my loins
Lumière de ma vie, feu de mes reins
Be a good baby, do what I want
Sois un bon bébé, fais ce que je veux
Light of my life, fire of my loins
Lumière de ma vie, feu de mes reins
Gimme them gold coins
Donnes-leur des pièces d'or
Gimme them coins
Donnes-leur des pièces
And I'm off to the races
Et je me rends aux courses
Cases of Bacardi chasers
chasseurs des caisses Bacardi
Chasing me all over town
me poursuivent dans toute la ville
Cause he knows I'm wasted,
Parce qu'il sait que je suis perdue,
Facing time again at Rikers Island
Faire face à nouveau à Rikers Island
And I won't get out
Et je ne sortirai pas
Because I'm crazy, baby
Parce que je suis fou, bébé
I need you to come here and save me
J'ai besoin de toi pour venir ici et me sauver
I'm your little scarlet, starlet
Je suis ta petit scarlotte, starlette
Singing in the garden
Chantant dans le jardin
Kiss me on my open mouth
Embrasse-moi sur ma bouche ouverte
Ready for you
Prêt pour toi
ADVERTISEMENT
Je suis ta petite Scarlett, starlette
Je suis ta petite Scarlett, starlette
My old man is a tough man
Mon vieil homme est un homme difficile
But he’s got a soul as sweet as blood red jam
Mais il a une âme aussi douce que la confiture de sang rouge
And he shows me, he knows me, every inch of my tar black soul
Et il me montre, il me connaît, chaque centimètre de mon âme noir comme du bitume
He doesn't mind I have a flat broke-down life
Il se fout pas que j'ai une vie plate et détruite
In fact he says he thinks it's what he might like about me
En fait, il dit qu'il pense que c'est ce qu'il pourrait aimer de moi
Admires me, the way I roll like a rolling stone
madmire, la façon dont je roule comme une pierre roulante
Likes to watch me in the glass room, bathroom
J'aime me regarder dans la salle de verre, la salle de bain
Chateau Marmont, slipping on my red dress, putting on my makeup
Chateau Marmont, glissant sur ma robe rouge, me maquillant
Glass room, perfume, cognac, lilac fumes
Salle de verre, parfum, cognac, fumées lilas
Says it feels like heaven to him
Dit que c'est comme un paradis pour lui
[Pre-Chorus 2]
Le bleu vif, te déchire
Light of his life, fire of his loins
Lumière de ma vie, feu de mes reins
Keep me forever, tell me you own me
Garde moi à jamais, dis moi que je t'appartiens
Light of your life, fire of your loins
Lumière de ta vie, feu de tes reins
Tell me you own me
dis moi que je t'appartiens
Gimme them coins
Donnes-leur des pièces
Et je me rends aux courses
[Refrain 1]
Chasseurs des caisses Bacardi
And I'm off to the races
Et je me rends aux courses
Cases of Bacardi chasers
Chasseurs des caisses Bacardi
Chasing me all over town
Me poursuivent dans toute la ville
Cause he knows I'm wasted,
Parce qu'il sait que je suis perdu,
Facing time again at Rikers Island
Faire face à nouveau à Rikers Island
And I won't get out
Et je ne sortirai pas
Because I'm crazy, baby
Parce que je suis folle, bébé
I need you to come here and save me
J'ai besoin de toi pour venir ici et me sauver
I'm your little scarlet, starlet
Je suis ta petit scarlotte, starlette
Singing in the garden
Chantant dans le jardin
Kiss me on my open mouth
Embrasse-moi sur ma bouche ouverte
Yo, I'm off to the races, laces
Yo, je vais aux courses, les lacets
Leather on my waist is tight and I am falling down
Le cuir sur ma taille est serré et je tombe
I can see your face is shameless
Je peux voir que ton visage est éhonté
Cipriani's basement
Le sous-sol de Cipriani
Love you, but I'm going down
Je t'aime, mais je descends en bas
God, I'm so crazy, baby
Dieu, je suis tellement folle bébé
I'm sorry that I'm misbehaving
Je suis désolé que je me porte mal
I'm your little harlot, starlet
Je suis ta petite courtisane, ta starlette
Queen of Coney Island
reine de Coney Island
Raising hell all over town
Élever l'enfer dans toute la ville
Sorry 'bout it
Désolé pour cela
Ensemble prêt pour la partie
My old man is a thief, and
Mon vieil homme est un voleur, et
I'm gonna stay and pray with him til the end
Je vais rester et prier avec lui jusqu'à la fin
But I trust in the decision of the Lord
Mais j'ai confiance en la décision du Seigneur
To watch over us
Pour nous surveiller
Take him when he may, if He may
Prends-le quand il le peut, s'il peut
I'm not afraid to say
Je n'ai pas peur de dire
That I'd die without him
Que je vais mourir sans lui
Who else is gonna put up with me this way?
Qui d'autre pourrait me supporter de cette façon
I need you, I breathe you, I'll never leave you
J'ai besoin de toi, je te respire, je ne te quitterai jamais
They would rue the day, I was alone without you
Ils maudiraient le jour, où je serais seule sans toi
You're lying with your gold chain on
Tu es allongé avec ta chaîne en or
Cigar hanging from your lips
Cigar suspendu à tes lèvres
I said "hon', you never looked so beautiful
J'ai dit "chérie, tu n'as jamais été si belle
As you do now, my man"
Comme tu es maintenant, mon homme "
[Refrain 3]
Le bleu vif, te déchire
And we’re off to the races, places
Et nous sortons des courses, des lieux
Ready set the gate is down
Prêts, partez, les grilles sont ouvertes
And now we’re going in
Et maintenant, nous allons entrer
To Las vegas, chaos
À Las Vegas, chaos
Casino oasis
Le Casino oasis
Honey it is time to spin
Chou, il est temps de tourner
Boy, you’re so crazy, baby
Garçon, tu es tellement fou, bébé
I love you forever, not maybe
Je t'aime pour toujours, pas peut-être
You are my one true love
Tu es mon seul vrai amour
You are my one true love
Tu es mon seul vrai amour
Ensemble prêt pour la partie
[Outro]
Ensemble prêt pour la partie
You are my one true love
Tu es mon seul vrai amour
Ensemble prêt pour la partie
My old man is a bad man
Mon homme est un méchant homme
But I can't deny the way he holds my hand
Mais je ne peux pas ignorer la façon dont il me tient la main
And he grabs me, he has me by my heart
Et il me prend, il m'a possédé par mon cœur
He doesn't run to heaven
Il ne court pas vers le paradis
Lost faith, guest pass
J'ai perdu la foi, le laissez-passer
He doesn't mind I have
Ça ne le dérange pas d'avoir un mot croisé L.A au dessus de moi
A L.A crossway abour me
Il aime avec chaque battement de son cœur de cocaïne
He loves with every beat of his cocaine heart
Glimmering darling
Chérie éblouissante
White bikini off with my red nail polish
Fouettant, peux-tu appliquer mon vernis à ongles rouge
Watch me in the swimming pool
Regarde-moi dans la piscine
Bright blue ripples
Le bleu vif, te déchire
You sit sippin' on your black cristal (Oh yeah)
Je sirote, assise sur ton cristal noir oh yeah
Light of my life, fire of my loins
Sois un bon bébé, fais ce que je veux
Be a good baby, do what I want
Ma vie non plus, n'a pas trouvé mes répliques
Light of my life, fire of my loins
Sois un bon bébé, fais ce que je veux
Give me them gold coins (Gimme them coins)
Élargis ma vie, loin de mes répliques
And I'm off to the races, cases
Donne-moi les pièces d'or
Of Bacardi chasers
Donne-moi les pièces de monnaie
Chasing me all over town
Me poursuivent dans toute la ville
Cause he knows I'm wasted, facing
Et je suis dans la course, les courses
Time again on Riker's Island
Le Bacardi me poursuit
And I won't get out
Me poursuit partout dans la ville
Because I'm crazy, baby
Parce qu'il sait que je suis perdu, confrontés
I need you to come here and save me
Au temps pour obtenir le droit des filles
I'm your little scarlett, starlet
Ellen et moi on ne sortira pas
Singing in the garden
Chantant dans le jardin
Kiss me on my open mouth
Parce que je suis folle, bébé
Ready for you
J'ai besoin de toi pour venir ici et me sauver
My old man is a tough man
Je suis ta petite Scarlett, starlette
But he got a soul as sweet as blood red jam
Chantant dans le jardin,
And he shows me, he knows me
Embrasse-moi sur ma bouche ouverte
Every inch of my tall black soul
He doesn't mind I have a flat broke down life
Mon homme est un homme dur
In fact he says he thinks it's what he might
Mais il a une âme, sa façon son sang rouge confiture
Like about me
Et il me montre, il me connaît chaque centimètre de mon âme noire
Admires me
ça ne le dérange pas que j'ai un appartement, échoué dans la vie
The way I roll like a rolling stone
En fait, il dit qu'il pense que c'est pourquoi il pourrait, comme à moi, m'admire
Likes to watch me in the glass room, bathroom
La manière que je roule comme une pierre qui roule
Slipping on my red dress,
Il aime me regarder dans la verrière, la salle de bains
Putting on my make up
Tracteur mama
Glass full, perfume, cognac, lilac, fume
Glisser sur ma robe rouge, mettre mon maquillage
Says it feels like heaven to him
Verre plein, parfum, cognac, lumière blanche, de la fumée
Light of his life, fire of his loins
Dit que ça ressemble au paradis pour lui
Keep me forever, tell me you own me
Dit que ça ressemble au paradis pour lui
Light of your life, fire of your loins
Illumine sa vie, incendie ses lombes
Tell me you own me, gimme them coins
Garde-moi pour toujours, dis-moi que tu me veux
And I'm off to the races, cases
Illuminer ta vie, incendie tes lombes
Of Bacardi chasers
Dis-moi que tu me veux, donne-moi les pièces de monnaie
Chasing me all over town
Me poursuivent dans toute la ville
Cause he knows I'm wasted, facing
Et je suis dans la course, les courses
Time again on Riker's Island
Le Bacardi me poursuit
And I won't get out
Me poursuit partout dans la ville
Because I'm crazy, baby
Parce qu'il sait que je suis perdu, confrontés
I need you to come here and save me
Au temps pour obtenir le droit des filles
I'm your little scarlett, starlet
Ellen et je ne vais pas sortir
Kiss me on my open mouth
Parce que je suis folle, bébé
And I'm off to the races, laces
J'ai besoin de toi pour venir ici et me sauver
Leather on my waist is
Je suis ta petite Scarlett, starlette
Tight and I'm fallin' down
Chantant dans le jardin,
I can see your faces, shameless
Embrasse-moi sur ma bouche ouverte
Cipriani's basement
Et je suis dans la course, les courses
Love you, but I'm going down
Et je suis dans la course, les courses
God I'm so crazy, baby
Plus légère que ma taille
I'm sorry that I'm misbehaving
Fatigué de tomber
I'm your little harlot, starlet
Je peux voir ton visage, sans vergogne
Queen of Coney Island
Te lancer sur ce sous-sol
Raising hell all over town
Je t'aime, mais je vais descendre
Sorry 'bout it
Je t'aime, mais je vais descendre
My old man is a thief
Mon Dieu, je suis si folle, bébé
And I'm gonna stay and pray with him 'til the end
Je suis désolé de m’être mal conduite
But I trust in the decision of the lord to watch over us
Je suis ta petite Scarlett, starlette
Take him when he may, if he may
Des reines ou de Coney Island
I'm not afraid to say
Élever, comment, dans toute la ville
That I'd die without him
Désolé pour ça
Who else is gonna put up with me this way?
Désolé pour ça
I need you, I breathe you, I'll never leave you
Mon vieil homme est un voleur
They would rue the day I was alone without you
Et je vais rester et prier avec lui jusqu'à la fin
You're lying with your gold chain on
Mais j'ai confiance en lui
Cigar hanging from your lips
La décision d'une vie, de regarder de ne pas tenir compte
I said "hon', you never looked so beautiful as you do now, my man"
L'emmener quand même, si tu permets
And I'm off to the races, places
Je n'ai pas peur de dire
Ready, set the gate is down
Que je serais morte sans lui
And now we're goin' in
Qui d'autre va Glit avec moi de cette façon
To Las Vegas, pay us
J'ai besoin de toi, je te respire, je ne te quitterai jamais
Casino Oasis
Ils gâcheraient la journée, j'étais seul sans toi
Honey it is time to spin
Chou, il est temps de tourner
Boy you're so crazy, baby
Ton lion avec ton train en bateau sur
I love you forever
Malade de m'accrocher à tes lèvres
Not maybe
Je dis chérie, tu n’as jamais été aussi beau
You are my one true love
Ensemble prêt pour la partie
You are my one true love
Et je suis dans la course, les courses
You are my one true love
Ensemble prêt pour la partie