Paroles en Anglais Traduction en Français Oh oh-oh oh, whoa oh-oh, oh-oh oh,
Oh oh-oh oh, whoa oh-oh, oh-oh oh,
Oh-oh oh, a oh-oh oh
Oh-oh oh, a oh-oh oh
J'avais l'habitude de dominer le monde
I used to rule the world
Les océans se soulevaient quand j'ai donné le mot
Seas would rise when I gave the word
Maintenant, le matin je dors seul
Now in the morning I sleep alone
Balayant les rues que je possédais
Sweep the streets that I used to own
Oh, oh oh-oh oh, oh oh-oh oh,
Oh oh-oh oh, oh-oh oh, oh-oh oh,
Oh, oh oh-oh oh, oh oh-oh oh,
Oh-oh oh, a oh oh oh
Oh oh-oh oh, oh-oh oh, oh-oh oh,
J'avais l'habitude de lancer les dés
Oh-oh oh, a oh oh oh
Sentez la peur dans les yeux de mon ennemi
Écoutez la foule chanter:
I used to roll the dice
«Maintenant, le vieux roi est mort vive le roi!"
Feel the fear in my enemy's eyes
Une minute je tenais la clé
Listen as the crowd would sing
Suivant les murs se referment sur moi
"Now the old king is dead! Long live the king! "
Et j'ai découvert que mes châteaux reposaient
One minute I held the key
Sur des piliers de sel et des piliers de sable
Next the walls were closed on me
J'entends les cloches de Jérusalem sonner
And I discovered that my castles stand
Chœurs de la cavalerie romaine qui chantent
Upon pillars of salt and pillars of sand
Deviens mon Chris et je serai votre Gwyneth
Mes missionnaires se cacher dans des tranchées étrangers
I hear Jerusalem bells are ringing
Pour une raison que je ne peux pas expliquer
Roman Cavalry choirs are singing
Une fois que vous y allez, ne fut jamais
Be my Chris and I'll be your Gwyneth
Jamais un mot h-h-h-h-honnête
My missionaries hiding in foreign trenches
Et c'est alors que je dirigeais le monde
Oh, oh oh-oh oh, oh oh-oh oh,
For some reason I can't explain
Oh oh-oh oh, oh-oh oh, oh-oh oh,
Once you go there was never
Oh-oh oh, a oh-oh oh
Never an h-h-h-h-honest word
Il était le méchant et un vent sauvage
And that was when I ruled the world
Soufflé en bas des portes pour me laisser
Vitres brisées et le son des tambours
Oh, oh oh-oh oh, oh oh-oh oh,
Les gens ne pouvaient croire ce que je suis devenu
Oh oh-oh oh, oh-oh oh, oh-oh oh,
Révolutionnaires d'attente
Oh-oh oh, a oh-oh oh
Pour ma tête blonde sur un plateau d'argent
Juste un GaGa sur une chaîne solitaire
It was the wicked and a wild wind
Oh qui voudrait un jour être reine?
Blew down the doors to let me in
J'entends les cloches de Jérusalem sonner
Shattered windows and the sound of drums
Chœurs de la cavalerie romaine qui chantent
People couldn't believe what I've become
Deviens mon Chris et je serai votre Gwyneth
Mes missionnaires se cacher dans des tranchées étrangers
Revolutionaries wait
Pour une raison que je ne peux pas expliquer
For my blonde head on a silver plate
Je sais que Yves Saint Laraunt n'appellera pas mon nom
Just a GaGa on a lonely string
Jamais un mot h-h-h-h-honnête
Oh who would ever want to be queen?
Mais c'était quand je dirigeais le monde
Maintenant, je fais de mon mieux pour ne pas gâcher tous les mots, mais des excuses important à jouer à froid, mais je pense que sinon c'est un bon travail
I hear Jerusalem bells are ringing
Oh, oh oh-oh oh, oh oh-oh oh,
Roman Cavalry choirs are singing
Oh oh-oh oh, oh oh-oh, oh-oh oh,
Be my Chris and I'll be your Gwyneth
Oh oh-oh oh,
My missionaries hiding in foreign trenches
J'entends les cloches de Jérusalem sonner
Chœurs de la cavalerie romaine qui chantent
For some reason that I can't explain
Deviens mon Chris et je serai votre Gwyneth
I know Yves Saint Laraunt no he won't call my name
La renommée ne nous changer si nous ne le laissons pas
Never an h-h-h-h-honest word
Pour une raison que je ne peux pas expliquer
But that was when I ruled the world
Je sais que Saint Mary n'appellera pas mon nom
Now I'm doing my very best not to mess up all the words but, a strong apology to cold play, but I think otherwise it's a good job
Mais c'était quand je dirigeais le monde, gouverné le monde,
Oh, oh oh-oh oh, oh oh-oh oh,
Vivez la vie
Oh oh-oh oh, oh oh-oh, oh-oh oh,
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my Chris and I'll be your Gwyneth
The Fame won't change us if we don't let it
For some reason I can't explain
I know Saint Mary won't call my name
But that was when I ruled the world, ruled the world,