I stand here waiting for you to bang the gong
Je suis là à attendre que tu frappes le gong
To crash the critic saying,
Pour écraser les critiques qui disent
"is it right or is it wrong?"
"Est-ce bon ou est-ce mauvais" ?
If only fame had an IV, baby could I bare?
Si la gloire avait une IV, je pourrais supporter
Being away from you, I found the vein, put it in here
D'être loin de toi, j'ai trouvé la veine, plante-la ici
I live for the applause, applause, applause
Je vis pour les applaudissements, applaudissements, applaudissements
I live for the applause-plause
Je vis pour les applaudissements-ssements, je vis pour les applaudissements-ssements
Live for the applause-plause
Je vis pour les applaudissements-ssements, je vis pour les applaudissements-ssements
Live for the way that you cheer and scream for me
Je vis pour ta façon de m'acclamer et de crier pour moi
The applause, applause, applause
Les applaudissements, applaudissements, applaudissements
Give me that thing that I love
Donne-moi ce truc que j'aime
(I'll turn the lights out)
(allume les projecteurs)
Put your hands up, make 'em touch, touch
Lève les mains, fais-les se toucher
(Make it real loud)
(fais-le vraiment fort)
Give me that thing that I love
Donne-moi ce truc que j'aime
(I'll turn the lights out)
(allume les projecteurs)
Put your hands up, make 'em touch, touch
Lève les mains, fais-les se toucher
(Make it real loud)
(fais-le vraiment fort)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher
I've overheard your theory: nostalgia's for geeks
J'ai entendu ta théorie "la nostalgie c'est pour les intellos"
I guess sir, if you say so, some of us just like to read
Je suppose Monsieur que si vous le dites, certains d'entre nous doivent lire
One second I'm a Koons, then suddenly the Koons is me
Une seconde je suis une Koon, et subitement la Koon c'est moi
Pop culture was in art, now art's in pop culture in me
La culture pop était un art, à présent l'art est dans la culture pop, en moi
I live for the applause, applause, applause
Je vis pour les applaudissements-ssements, je vis pour les applaudissements-ssements
I live for the applause-plause
Je vis pour les applaudissements, applaudissements, applaudissements
Live for the applause-plause
Je vis pour les applaudissements-ssements, je vis pour les applaudissements-ssements
Live for the way that you cheer and scream for me
Je vis pour ta façon de m'acclamer et de crier pour moi
The applause, applause, applause
Les applaudissements, applaudissements, applaudissements
Give me that thing that I love
Donne-moi ce truc que j'aime
(I'll turn the lights out)
(allume les projecteurs)
Put your hands up, make 'em touch, touch
Lève les mains, fais-les se toucher
(Make it real loud)
(fais-le vraiment fort)
Give me that thing that I love
Donne-moi ce truc que j'aime
(I'll turn the lights out)
(allume les projecteurs)
Put your hands up, make 'em touch, touch
Lève les mains, fais-les se toucher
(Make it real loud)
(fais-le vraiment fort)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher
Touch, touch
Se toucher, se toucher
Touch, touch now
Se toucher, se toucher maintenant
Oooh, Oooh, Ooooooh
Oooh, Oooh, Ooooooh
I live for the applause, applause, applause
Je vis pour les applaudissements-ssements, je vis pour les applaudissements-ssements
I live for the applause-plause
Je vis pour les applaudissements, applaudissements, applaudissements
Live for the applause-plause
Je vis pour les applaudissements-ssements, je vis pour les applaudissements-ssements
Live for the way that you cheer and scream for me
Je vis pour ta façon de m'acclamer et de crier pour moi
The applause, applause, applause
Les applaudissements, applaudissements, applaudissements
Give me that thing that I love
Donne-moi ce truc que j'aime
(I'll turn the lights out)
(allume les projecteurs)
Put your hands up, make 'em touch, touch
Lève les mains, fais-les se toucher
(Make it real loud)
(Fais-le vraiment fort)
Give me that thing that I love
Donne-moi ce truc que j'aime
(I'll turn the lights out)
(allume les projecteurs)
Put your hands up, make 'em touch, touch
Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher
(Make it real loud)
(Fais-le vraiment fort)
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Make it real loud
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), fais-le vraiment fort
(A-P-P-L-A-U-S-E) Put your hands up, make 'em touch, touch
(A-P-P-L-A-U-D-I-S-S-E-M-E-N-T-S), Lève les mains, fais-les se toucher, se toucher