Paroles en Anglais Traduction en Français Standin' outside the door
Restant derrière la porte
Years since I told you I
Les années depuis lesquelles je t'ai dis que je ne
Couldn't go on this way no more
Pourrais pas continuer plus longtemps comme ça
Had no explanation
Je n'avais aucune explication
F-r-u-s-tration
F-r-u-s-tration
Thought I was so very sure
Je pensais que j'étais tellement sure
So you went on your way
Alors tu alla dans ton chemin
Hittin' up at the party scene
Bougeant sur la scène de la fête
Actin' as if you were
Agissant comme si tu étais
Entirely over me
Entièrement au-dessus de moi
Dancin' with all the ladies
Dansant avec toutes les filles
Just so the news would make it
Juste tellement les nouvelles le faisaient
Directly to the hot hot line
Directement jusqu'à la très chaude réplique
Now you're settin' my soul on fire
Maintenant tu laisse mon âme en feu
Didn't know how good it was 'til you were gone
Je ne savais pas à quel point c'était bien jusqu'à ce que tu partes
Woah
Maintenant tu joues avec ma tête
Now you're playin' with my head
Et tu oublies seulement
And you only forget
Toutes les choses que j'ai faites passer
All the things I put you through
Mais je n'ai jamais arrêté de t'aimer
But I never stopped lovin' you
Oublies tout ce que j'ai dit
Forget all that I said
Ne pouvons-nous pas retourner au lit
Can't we go back to bed
Laisse le passé s'en-aller
Let bygones go on by
Car tu sais que tu laisses mon âme en feu
'Cause now you're settin' by soul on fire
Wo-oooah
Woah
Je ne savais pas à quel point c'était bien jusqu'à ce que tu partes
Didn't know how good it was 'til you were gone
Wo-oooah
Woah
Maintenant je veux simplement que tu reviennes à la maison
Now I only want you back so come on home
Wo-oooah
Woah
Je ne savais pas à quel point c'était bien jusqu'à ce que tu partes
Didn't know how much I'd miss you on my own
Oooh
Oh
Bébé reviens à la maison
Baby come on home
Alors je l'ai trouvé dans ton coeur
So find it in your heart
Écoutes mon excuse
Hear my apology
Nous les avons prises loin
We've taken it this far
Ne veux-tu pas le reste
Don't you want the rest
Le meilleur de moi
Woah
Je ne savais pas à quel point c'était bien jusqu'à ce que tu partes
Didn't know how good it was 'til you were gone
Wo-oooah
Woah
Maintenant je veux simplement que tu reviennes à la maison
Now I only want you back so come on home
Wo-oooah
Woah
Je ne savais pas à quel point tu me manquerais
Didn't know how much I'd miss you on my own
Bébé reviens à la maison