Paroles en Anglais Traduction en Français Too Bad I Have To Destroy You Now
Too Bad I Have To You Destroy maintenant
Deep down they knowin' they ain't right
Les gens disent de la merde sur moi
Mmm hmm, when I walk in the room they can't look in my eyes
Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort
When I walk in the room they can't look in my eyes
Mmm hmm, car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
People talk shit bout me
Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
And they know that I know and they also knowin' they ain't right
Les gens disent de la merde sur moi
Mmm hmm, when I walk in the room they can't look in my eyes
Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort
Cause when I walk in the room they can't look in my eyes
Mmm hmm, car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
Rejuvenated
Rajeuni, recréé, redémarré, dans un nouveau programme
Recreated
Du cuir Prada, un jean serré noir, t-shirt et sweat à capuche
Rebooted, in a new program
Vous connaissez mon style, je suis dans GQ avec ma moustache
Prada calf's
Je suis à L.A en train de bronzer, quoi d’autre ?
Black skinnies
J’aime l’amour de mes fans
T and hoody
Je sais que c’est grâce à Dieu
Y all niggas know the brand
Mais parfois je me sens comme Sam à part que mon père n’est pas dans un jeu vidéo
GQ mustachin'
Les choses ont changé, en bien
I'm in LA
Il a surveillé mes arrières jusqu’à ce que je me fasse un nom
Soakin' up the sun and I'm laughin'
Ça devrait être dans la Bible, fais un fuck à ceux qui ne t’aiment pas sans vraie raison
What can I say ?
On s’en fout, on ne vous a jamais aimé de toute façon
I love the way the fans say they love me
On en a rien à foutre
I know it's all because my God above me
Et alors ?! On ne vous a jamais aimé de toute façon
But damn I'm feeling like Sam except my daddy ain't stuck up no video game
Excuse-moi pour mes discours de magicien mais je me suis élevé
Things changed, for the good
Sans alcool ni weed je lévite
He watched my back until the world started knowin' my name
J’ai mon propre empire et je suis encore jeune
This should be in the Bible, middle finger up to the people who don't like you
Je ne prends soin que de ma fille et de ma mère
Who have no valid reason to say they never liked you
J’ai envie de voyager
We don't give a fuck fam
Je voyage pendant que vous écrivez sur des blogs
So what ?! We never liked you niggas anyway
J’ai besoin d'écrire pendant que je profite de la vie et souris face aux rageux
Pardon my wizard talk, but I'm elevated
Tout le monde salue le Roi Magicien
No drank, no tree and I'm levitated
Ça faisait un petit moment que j’étais discret
I got my own empire
Maintenant que j’ai du respect appelle-moi Bishop
I'm the baby
Je montre de l’amour et j’en profite pour saluer tout le monde
I ain't taking care of NOBODY but my daughter and my mom
Les gens disent de la merde sur moi
Places to go cause I need to build a travel log
Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort
I travel while you jake niggas run a blog
Mmm hmm, car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
Now run along, I got some shit that needs posting while I'm winnin' livin' life skippin' grinnin' on em
Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
All hail King Wizard in the fuckin' house
Les gens disent de la merde sur moi
Been chill for a minute quiet as a mouse
Mais au fond d’eux ils savent qu’ils ont tort
Now I got the juice, call me Bishop when you see me round
Mmm hmm, car quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
I be showin' love
Quand j’arrive ils ne peuvent pas me regarder dans les yeux
Showin' love baby
La vérité se fait toujours savoir
Dap and pound
Tu ne peux pas te cacher
Truth comes to the light all the time
Tu ne peux pas te cacher
You can't hide
La vérité se fait toujours savoir
From fate
Tu ne peux pas te cacher
You can't hide
De ton destin
Thought you were my brotha
Tu ne peux pas te cacher
Thought you were my sistah
La vérité se fait toujours savoir
Thought you were my homie
Tu ne peux pas te cacher
Hmm I thought you were
De ton destin
So absurd
Tu ne peux pas te cacher
Thought you were my brotha
Je pensais que t’étais mon frère
Thought you were my sistah
Hmm je pensais que tu l'étais
Thought you were my homie
Je pensais que t’étais ma soeur
Hmm I thought you were
Hmm je pensais que tu l'étais
So absurd
Je pensais que t’étais mon pote
I am a person with powers
Hmm je pensais que tu l'étais
I possess the power
C’est si absurde
You can't hide
Je pensais que t’étais mon frère
See me shine
Hmm je pensais que tu l'étais
Je pensais que t’étais ma soeur
Hmm je pensais que tu l'étais
Je pensais que t’étais mon pote
Hmm je pensais que tu l'étais