Paroles en Anglais Traduction en Français Promise In The Dark
Ecoute
Ce sont ces chose si simple que tu fait qui me blesse
Can’t count on you most of all when I really need it
Plus j'essaye, plus je commence a voir
It’s the simple things that you do that really hurt my feelings
Que sa ne plus marcher, je n'y crois plus
The more I try, the more I’m starting to see it
Cette aurevoir me vient comme un choc
This can’t work anymore, than you believe it
Meme si je penser que je t'aimer enormement
Je t'es donner tout ce que j'avais
Goodbye may come as a shock
Parfois tu dois prendre un grand souffle et tu doit accepter
Even though I love you a lot
Et combien de fois, j'ai donner mon coeur
I’ve given every breath I’ve got
Et combien de fois j'ai était décu
Sometimes you gotta break down and breathe
Et c'est pareil q'une promesse dite dans le noir
Donc ne fait plus de promesse
And how many times I gave my heart
Et combien de fois je me suis donner a toi
To how many times we fell apart
Partager par plein de souvenir
And it equals
Et c'est pareil que qu'une promesse dite dans le noir
A promise in the dark
Donc ne me fait plus de promesse
So don’t promise me
Ecoute
Je ne sait pas quel et le probleme, c'est quoi comme plan
And how many times I gave you me
Est-ce que j'était trop présente ? ou est-ce que j'ai était trop rapide en tout cas je n'ai rien vu
Divided by so many memories
Toutes ces promesses sont probablement le fruit de ton plan
And it equals
Et je suis fatiguer de t'endendre me raconter n'importe quoi
A promise in the dark
Ne pence pas que je vais oublier
So don’t promise me
Parce que jme fou de savoir ce qu'il ya de vrai dans tout ce que tu me dit
Listen…
Parfois tu doit prendre un grand souffle et accepter
Et combien de fois, j'ai donner mon coeur
I just don’t know what the problem is, what the deal is
Et combien de fois j'ai était décu
Was I there too much, did I move too fast, I couldn’t see it?
Et c'est pareil q'une promesse dite dans le noir
All these promises are probably how you deal with it
Donc ne fait plus de promesse
I’m tired of hearing you say your innocent
Et combien de fois je me suis donner a toi
Partager par plein de souvenir
Don’t think I forgot
Et c'est pareil que qu'une promesse dite dans le noir
Because I really didn’t care if you’re lying a lot
Donc ne me fait plus de promesse
I’ve given every breath I’ve got
Nous faisont tous des erreurs
Sometimes you gotta break down and breathe
Parfois nous faisont des choses desespérante
Qu'est-ce que sa prouve ? RIEN
And how many times I gave my heart
Et tu ne fait jamais rien de mal
To how many times we fell apart
Ensuite tu t'atache, et tu espere qu'il s'attache aussi
And it equals
Parce que tu continue, continue a t'accrocher a lui
A promise in the dark
Et combien de fois, j'ai donner mon coeur
So don’t promise me
Et combien de fois j'ai était décu
Et c'est pareil q'une promesse dite dans le noir
And how many times I gave you me
Donc ne fait plus de promesse
Divided by so many memories
Et combien de fois je me suis donner a toi
And it equals
Partager par plein de souvenir
A promise in the dark
Et c'est pareil que qu'une promesse dite dans le noir
So don’t promise me
Donc ne me fait plus de promesse
We all make mistakes
Ne me promet plus
Sometimes we do desperate things
What does it prove? NOTHING
And you never do nothing wrong
Then what took you so long, took you so long
Cuz I keep, keep hanging on, keep, keep hanging on
And how many times I gave my heart
To how many times we fell apart
And how many times I gave you me
Divided by so many memories