Paroles en Anglais Traduction en Français Stardust
poussière d'étoiles
Steals across the meadows of my heart
Poussière d'étoile
High up in the sky the little stars climb
Et maintenant l'obscurité violette du crépuscule
Always reminding me that we're apart
Vole à travers les prairies de mon coeur
You wander down the lane and far away
Très haut dans le ciel, les petites étoiles montent
Leaving me a song that will not die
Me rappelant toujours que nous sommes séparés
Love is now the stardust of yesterday
Tu erres dans l'allée et plus loin
The music of the years gone by.
Me laissant une chanson qui ne mourra pas
L'amour est désormais la poussière d'étoile d'hier
Sometimes I wonder, how I spend
La musique des années passées
The lonely nights
Parfois je me demande pourquoi je passe
Dreaming of a song
Mes nuits solitaires à rêver d'une chanson
The melody
La mélodie hante mes songes
Haunts my reverie
Et je suis de nouveau avec toi
Lorsque notre amour était vrai
And I am once again with you
Et chaque baiser une inspiration
When our love was new
Mais c'était il y a longtemps
And each kiss an inspiration
Maintenant mon réconfort
But that was long ago
Est dans la poussière d'étoile d'une chanson
And now my consolation is in the stardust of a song
A côté du mur d'un jardin
Lorsque les étoiles sont ardentes
Besides the garden wall, when stars are bright
Tu es dans mes bras
You are in my arms
Le rossignol raconte son conte de fées
The nightingale
D'un paradis où les roses fleurissent
Tells his fairytale
Bien que je rêve en vain
Of paradise, where roses grew
Dans mon coeur ça demeurera
Though I dream in vain
Ma mélodie de poussière d'étoile
In my heart it will remain
Le souvenir du refrain de l'amour
My stardust melody
Parfois je me demande pourquoi je passe
The memory of love's refrain.
Mes nuits solitaires à rêver d'une chanson
La mélodie hante mes songes
Et je suis de nouveau avec toi
Dans mon coeur ça demeurera
Ma mélodie de poussière d'étoile
Le souvenir du refrain de l'amour
"Stardust" est une chanson populaire américaine, dont la musique a été composée en 1927 par Hoagy Carmichael. Une version plus lente a été enregistrée en Octobre 1928. Les paroles ont été ajoutées en 1929 par Mitchell Parish et était initialement intitulée "Star Dust". Mais la vraie transformation est venu le 16 mai 1930, lorsque le chef d'orchestre Isham Jones l'a enregistrée comme une ballade sentimentale, et elle est devenue un succès avec le chanteur Bing Crosby in 1931.