It's not time to make a change
C'est n'est pas le moment de faire un changement
Just relax and take it easy
Détends toi
You're still young that's your fault
Tu es encore jeune c'est ta faute
There's so much you have to know
Il y a tellement de choses que tu devrais savoir
Find a Girl, settle down and if you want you can marry
Trouve une fille, installe toi avec elle et si tu le veu tu peux te marier
Look at me. I am old, but I'm happy
Regarde moi, je suis vieux mais heureux
I was once like you are now
Une fois j'étais comme toi
And I know that it's not easy
Et je sais que ce n'est pas facile
To be calm when you found somethin' going on
Pour être calme quand tu as trouvé quelque chose qui se passe
But take your time think a lot why
Mais prends ton temps, réfléchis pourquoi
Think of every thing you've got
Pense à toutes les choses que tu as
For you'll still be here tomorrow
Pour toi je serai encore là demain
But your dreams may not
Mais tes rêves peut être pas
How can I try to explain cause
Comment je peux essayer d'expliquer car
When I do he turns away again
Quand j'explique il s'en va
And it's always been the same same old story
Et ça a toujours était la même histoire
From the moment I could talk
Du moment que j'avais pu parler
I was ordered to listen
On m'ordonnait d'écouter
Now there's a way and I know
Maintenant il y a moyen et je sais
That I have to go away
Que je dois m'en aller
It's not time to make a change
C'est n'est pas le moment de faire un changement
Just sit down and take it slowly
Assis toi et prends ton temps
You're still young that's your fault
Tu es encore jeune c'est ta faute
There's so much you have to go through
Il y a tellement de choses que tu vivras
Find a Girl, settle down and if you want you can marry
Trouve une fille, installe toi avec elle et si tu le veu tu peux te marier
Look at me I am old but I'm happy
Regarde moi je suis vieux mais je suis heureux
All the times that I have cried keeping
Tous ces moments pendant lesquels j'ai pleuré
All the things I knew inside
Toutes les choses que j'ai su à l'intérieur
It's hard but it's harder to ignore it,
C'est difficile, mais c'est difficile de l'ignorer
If they were right I'd agree
Si ils étaient juste j'aurai été d'accord
But it's them that know not me
Mais c'est eux qui savent pas moi
That I have to go away
Que je dois m'en aller
I know I have to go away.
Je sais que je dois m'en aller