Paroles en Anglais Traduction en Français Ooh baby, the day you stepped into my world
Ooh bébé, le jour ou tu es entré dans mon monde
You noticed I'm the kind of girl who loves her diamonds and white pearls
Tu as remarqué que je suis le genre de fille qui aime ses diamants et les perles blanches
So tempt me to jetset away in London
Donc attire moi en jetset loin dans Londres
To sip on some tea, you surprise me with gifts from Tiffany
Pour siroter une tasse de thé, tu me surprends avec des cadeaux Tiffany
Ohh (La la la la la la la la)
Ohh (La la la la la la la la)
I love the way we livin' boy
J'adore la façon dont nous vivons mec
But my daddy say, "You don't need that boy"
Mais mon père dit : " Tu n'as pas besoin de ce garçon "
So let's run away, let's run away
Donc, nous allons fuir, nous allons fuir
Momma say I'm too young for love
Maman dit que je suis trop jeune pour l'amour
And lovin' you's all I'm thinkin' of
Et t'aimer est tout ce que je pense
My heart tells me that you're the one
Mon cœur me dit que tu es le seul
It's the feeling you give, it is
C'est le sentiment que tu donnes, ça l'est
[Teyana Taylor]
Un pur bonheur
Pure bliss
Comme tu as la clé de mon cœur
Like you've got the key to my heart
Simple comme un toucher et un baiser
Simple as a touch and a kiss
Je n'ai jamais connu un sentiment comme celui-ci
Never knew a feeling like this
Un pur bonheur, un pur bonheur
Pure bliss, pure bliss
Personne ne peut nous séparer
Nobody can tear us apart
Bébé c'est aussi bon que de l'obtenir
Baby it's as good as it gets
(Kiss kiss kiss kiss)
(Kiss kiss kiss kiss)
T'aimer ne sera jamais difficile
Loving you will never be hard
C'est un pur bonheur
This is pure bliss
[John Legend]
Je me souviens quand le pilote a fermé la porte
[John Legend]
Il a dit qu'il est temps de décoller
I remember when the pilot closed the door
Tu as dit, "Pourquoi tu m'as choisis?"
Said it's time for lift off
Mais ne jamais demander
You said, "What'd you choose me for?"
Parce que vous méritez le meilleur
But don't ever wonder
Une fois que tu atteindras le sommet
Cause you deserve the best
Tu ne demanderas jamais pourquoi tu l'as quitté
Once you reach the top
Oh, mon monde est à toi
You'll never question why you left
Qu'est ce que tu attends?
Oh, my world is yours
Fuyons, Fuyons
What you waitin' for?
Nos amis, disent que nous sommes fous
Let's run away, let's run away
Mais nous ne pouvons pas les écouter bébé
Our friends, say we're crazy
Ils n'ont jamais eu ceci
But we can't listen baby
Ils ne savent pas ce que c'est
They've never had it like this
[John Legend & Teyana Taylor]
They don't know what it is
Un pur bonheur
Comme tu as la clé de mon cœur
[John Legend & Teyana Taylor]
Simple comme un toucher et un baiser
Pure bliss
Je n'ai jamais connu un sentiment comme celui-ci
Like you've got the key to my heart
Un pur bonheur, un pur bonheur
Simple as a touch and a kiss
Personne ne peut nous séparer
Never knew a feeling like this
Bébé c'est aussi bon que de l'obtenir
Pure bliss, pure bliss
(Kiss kiss kiss kiss)
Nobody can tear us apart
T'aimer ne sera jamais difficile
Baby it's as good as it gets
C'est un pur bonheur
Loving you will never be hard