Paroles en Anglais Traduction en Français Cause you know sometimes your not always there
Car tu sais parfois tu n'es pas toujours là
You don't need it now, your head's shaped like a cow
Tu n'en as plus besoin maintenant
Till all is here, the world's just a sphere
Ta tête est façonnée comme une vache
No bigger than the balls you suck
Jusqu'ici, le monde n'est rien qu'une sphère
Pas plus grosse que les boules que tu suces
Hey you with your hat down
Eh toi avec ton chapeau bas
Don't you know that can't be where it's always at?
Ne sais-tu pas que ça ne peut pas être là où ça a toujours été
You've all been always there, your head's shaped like a pear
Tu as toujours été entièrement là
You search thru the light, instead of jumped in the pie
Ta tête a la forme d'une poire
Of life that you slice till it's just dry.
Tu fouillais dans le mou
Au lieu de sauter dans la tarte
You're so often seen along
De la vie que tu coupes jusqu'à ce que ça devienne ennuyeux
The westside wheel of the meals that you steal
On te voit si souvent le long de la côte ouest
To get around the coaching of this loss
Les livraisons de repas que tu voles
It's always made you feel the best
Pour répandre les leçons de cette perte
You always made less and less of the casual forces
Ca t'a toujours fait te sentir au mieux
That lead you away from the nest.
Tu faisais toujours de moins en moins des forces occasionnelles
Qui t'ont emmenées loin du nid
I know your face, It's all out of place.
Je connais ton visage, il n'est pas du tout à sa place
Je connais ton visage, il n'est pas du tout à sa place