Paroles en Anglais Traduction en Français Bound to Ramble
Bound to Ramble
Circumnavigate these lands.
Marchant aveuglément, présentant mes mains.
Walking blindly,
Et je passe ces pierres, qui me rappellent pourquoi je suis là.
Holding out my hands.
Je suis le soleil couchant, et tu étais là.
And I pass the stones
Ne vois-tu pas ce qu'elle m'a fait.
That remind me why I'm here.
Je courrais aveuglément mais maintenant je peux être
I follow the setting sun
Et si il y a juste un signe, mon dieu tu sais que je peux voir.
And you were there.
Femme je t'etais destiné, et tu m'étais destinée.
Don't you see what she done to me.
Je suis obligé de divaguer
I was running blind but now I can be
Tous les jours avec une autre.
And if theres just one sign
Tous les jours.
Hell you know I can see.
Ses enseignements dans chaque jour.
Girl I was ment for you,
Et garçon je sais qu'elle ne prêche pas, mais je sens le besoin de prier.
You were ment for me,
Elle est comme la grandeur de l'océan martelant mes rivages.
Her teachings in everyday
Frappant contre mes murs, ouvrant toutes mes portes.
And boy I know she ain't preaching
Donc je dis,
But I feel the need to pray.
Je suis obligé de divaguer
Tous les jours avec une autre.
She like the ocean size
Tous les jours.
Pounding on my shores.
Pour toujours oh oui.
Knocking down my walls,
Car je suis obligé de divaguer.
Opening up all my doors.
Avec mon amour, tous les jours.
Je suis obligé de divaguer.
All my days with another...