Paroles en Anglais Traduction en Français Anyway i was Waking Up 'n had a dream Just the other day, some Mind turned my mind out of my head and Flew it away, Somebody Pinned a Badge on top of my Chest, Said Get out there Boy and Do your Best
L'autre jour, un petit garçon dans un rêve
*strange Noises*
Son esprit sortit de sa tête et le vent l'emporta
I heard they Called me Said the Astroman
Une main sortit et attacha un badge sur sa poitrine
Heard im Flying Higher Than
Elle dit " sort d'ici et fais de ton mieux "
That Old Faggot Super man
Et on l'appelle l'Astro Man
Ever could
Et il vole plus haut que
Called me Astro Man, I'll Give you a hand
Cette vieille pédale de Superman
I said i'll go out, Blow out the Rest The Rest of your mind
A jamais pu
"strange noises"
Oh, ils l'appellent le cinglé cosmique
Astro man Baby, flyin higher Said Astro man, Flying High
Et il est deux fois plus " dence " que Donald Duck
Astro Man
Et il fera de son mieux pour te baiser
Astro will be, Flying Higher
Le reste de ton esprit
*Guitar solo*
Oh, fais gaffe, mes guitares
Hey!
Astro Man, volant dans le ciel
*Solo Over*
2 fois plus haut que
Astro Man, You no he's Crazier than, That Ole' Faggot Super man
Cette vieille pédale de Superman
An he'll try if he can
A jamais jamais pu
To blow out the Rest of your Mind, Blow Up the Rest of your mind
A jamais pu
I said about piece of mind
Le voila, le voila
Astro Man'll leave you a piece of, He'll be takin Out your Behind
Ou s'arrête t-il, personne ne le sait
Talkin 'bout pieces
Le voila, le voila
*strange Noises*
Il essaie de, essaie de faire voler en éclats le reste de ton esprit
Fly Untill you die!
Il va exploser le reste de ton esprit
Il parle de chercher un peu de calme
Astro Man le mettra en pièces
As-tu mis nos ennuis derrière lui
Il te fera voler en éclats
Ouais, faire voler en éclats le reste de ton esprit
Astro Man va faire voler en éclats le reste de ton esprit
Il va faire voler en éclats le reste de ton esprit
Puais, ouais, ouais, ouais, ouais
Voler en éclats le reste de ton esprit