Paroles en Anglais Traduction en Français You better let it out
Tu ferais mieux de les laisser sortir
Don't hold it back
Ne les retiens pas
While you're trying to figure it out
Alors que tu essaies de comprendre
Don't be timid
Ne sois pas timide
Don't be afraid to hurt
N'aie pas peur de blesser
Run toward the flame
Cours vers la flamme
Run toward the fire
Cours vers le feu
Hold on for all your worth
Tiens le coup pour tout ce que tu vaux
Cause the only real pain a heart can ever know
Parce que la seule vraie douleur
Is the sorrow of regret
Qu'un coeur peut jamais connaitre
When you don't let your feelings show
Est la tristesse des regrets
Lorsque tu ne laisses pas tes sentiments s'exprimer
So did you say it
(Refrain:)
Did you mean it
Donc les as-tu dit, as-tu voulu les dire
Did you lay it on the line
As-tu mis cartes sur table, les as-tu considérés
Did you make it count
Les as-tu regardés dans les yeux et l'ont-ils ressentis
Did you look 'em in the eye
Les as-tu dit à temps, les as-tu dit assez fort?
Did they feel it
Parce que si tu l'as fait, hum, alors tu en as vécu un
Did you say it in time
Ce sentiment intérieur, c'est ce qu'on appelle 'satisfait'
Did you say it out loud
Les gens pressés passent
'cause if you did hun
Ne peuvent aider mais quelques uns s'inquiètent
Then you lived some
Qu'avec tant de choses à faire
That feeling inside
Si peu d'amour puisse être donner
That's called satisfied
Des coeurs vides partout
Qui se noient mais meurent de soif
Busy people walking by
Si tu veux de l'amour, ça n'est pas si difficile
Can't help but worry some
Commence d'abord à en donner
With so many things to do
C'est si facile de donner
So little love gets done
Bébé ne peux-tu voir
Empty hearts everywhere
Ferme juste les yeux ouvre ton coeur
Drowning but dying of thirst
Et fais ce qui vient naturellement
If you want love
(Refrain)
It's not that tough
Les chevaux sont faits pour courir
Start by giving it first
Le soleil est sensé briller là-haut
It's so easy to give
Les fleurs sont faites pour fleurir
Baby can't you see
Et ensuite il y a nous
Just close your eyes open your heart
Nous étions nés pour aimer
And do what comes naturally
Nous sommes nés pour aimer
Did you lay it on the line
Did you look 'em in the eye
The sun is meant to shine above
Flowers are made to bloom