Paroles en Anglais Traduction en Français Am I a [?]
Et mon arrivée bruyante poussé le bruit de la
This inglorious desire that would be left out of me
Ce désir scène sans gloire qui serait laissé hors de moi
So I'll be open to rise
Je serai ouvert à augmenter
And open closed minds, hook lines
Et ouvrir les esprits fermés, les lignes de crochet
I'll make 'em edible
Je vais faire 'em
You'll gobble it down
Comestible Vous mâchent cela
Like it's the only thing that's floating
Comme c'est la seule chose qui
Hold on or drown
Flottant Tenez ou noyer
Words can grant your relief
Les mots ne peuvent accorder votre soulagement
I tell it bitter and sweet
Je le dis
You can twist out the seats
Vous pouvez tordre les sièges
And put the demons to sleep
Et de mettre les démons de dormir
This is closure
C'est la fermeture
Exposure of the bad things brought to life
Exposition des mauvaises choses portées à la vie
So you can face them, spit 'em out or maybe sleep tonight
Ainsi, vous pouvez y faire face, cracher 'em out ou peut-être dormir ce soir
I soak it up with the shirt off my back
Je le trempe avec la chemise de mon dos
Stay in the music 'til I'm dead on my back
Séjour dans la musique jusqu'à ce que je suis mort sur mon dos
Get 'em vexed and attack and attack and attack and attack
Faites -lui vexé et attaque et attaque et attaque et attaque
Yeah, I'm passive very static
Oui, je suis passif, ils sont ravis
And it's making me sick
Et c'est faire
I swim in grease
Me malade, je nage dans la graisse
Spilling drinks on another prick
Le renversement de boissons sur une autre piqûre
And I've tried
Et j'ai essayé, mais c'est trop dur
But it's too hard
Donc faire me dire n't être
So don't tell me to be calm
Voir calme, je ne bois et je fais prendre de la hauteur
See, I do drink and I do get high
Je jette poinçons à travers ces yeux flous
I throw punches through these blurry eyes
Voir, ' cus J'ai été élevé par un organisme de la vie
See, 'cus I was raised by a body of life
Je suis concentré sur le terrain aussi longtemps que j'ai perdu avec le ciel ouais de
I've been focused on the ground so long I lost it with the sky yeah
Et où je suis destiné pour
And the sky's where I'm destined for
Ils ont utilisé du ciel pour me dire que je ne pouvais pas monter en flèche
They used to tell me that I couldn't soar
Mais pour tous mes défauts
But for all my flaws
Me semble que je vole haut
Me semble que je vole haut ouais
Looks to me like I'm flying high
Me semble que je vole haute
Looks to me like I'm flying high yeah
Me semble que je vole haut, ouais, ouais
Looks to me like I'm flying high
Looks to me like I'm flying high yeah yeah