Paroles en Anglais Traduction en Français Harder Than Easy
Plus difficile que facile
And you find me as strange as the truth
Et tu me trouves aussi étrange que la vérité
I'm as guilty of judging as you are
Je suis autant coupable de jugement que tu ne l’es
But the difference is I don't judge you
Mais la différence est que je ne te juge pas
Tu as cru en tes jolies fins de contes,
You believed in your fairy tale endings,
Maintenant tu te retrouves à genoux
Now you find yourself down on your knees
Comme une roche qui a été changée (redessinée) par l’océan
Like a rock that's been changed by the ocean,
Ou un naufrage perdu dans la mer
Or a shipwreck lost out at sea.
Chante-moi une chanson d’amour
Sing me a love song
Je t’aimerai toujours du mieux que je peux
I'm your man
Dans notre histoire en énigmes et poèmes
I will always love you the best I can
Chaque mot que tu prononces a un goût de pierre
Comme une mélodie chantée par un farceur
In our story of riddles and poems,
Certains sont volés, certains sont les tiens
Every word that you speak tastes like stone.
À la fin de la journée quand tu es seule
Like a melody sang my a jester,
Après avoir supplié d’être laissé tranquille
Some are stolen some are your own
Tu peux regarder ce monde comme ton royaume
Si tu veux tu peux faire de moi ta maison
At the end of the day when you're lonely
Chante-moi une chanson d’amour
After begging to be left alone
Je suis ton homme
You can look at this world as your kingdom,
Je t’aimerai toujours du mieux que je peux
If you want you can make me your home
Serre-moi tout près, poupée
Sing me a love song
Je t’aimerai toujours le plus
I'm your man
Chante-moi une chanson d’amour
I will always love you the best I can
Je suis ton homme
Et je t’aimerai toujours du mieux que je peux.
I will will always love you the most
And I will always love you the best I can...