When your mind is a mess
Quand ton esprit est en désordre
I cant sleep
Je ne peux pas dormir
Cause it hurts when I think
Car ça fait mal quand je pense
My thoughts aren't at peace
Mes pensées ne sont pas en paix
With the plans that we make
Avec les plans que l'on fait
Chances we take
Les chances que l'on prend
They're, not yours and not mine
Elles ne sont, pas les notres, pas les miennes
There's waves that can break
Ce sont des vagues qui peuvent se briser
All the words that we say
Tous les mots que nous disons
And the words that we mean
Tous les mots que nous voulons dire
Words can fall short
Les mots peuvent faillir
Can't see the unseen
Ne peuvent pas voir l'invisible
Cause the world is awake
Car le monde est réveillé
For somebody's sake now, please close your
Pour le bien de quelqu'un maintenant, s'il te plaît femme ferme tes yeux
eyes woman
S'il te plaît repose toi
And know that if I knew
Et sache que si je savais
All of the answers I would
Toues les réponses je
Not hold them from you'd
Ne te les cacherai pas
Know all the things that i'd know
Sache toutes les choses que j'ai su
We told each other, there is no other way
On s'était dit à chacun, il n'y a pas d'autres façons mm mm
Well too much silence can be misleading
You're drifting I can hear it in the way that
Et bien, trop de silence peut être trompeur
your breathing
Tu dérives je peut l'entendre à la façon dont tu respires
We don't really need to find reason
Nous n'avons pas vraiment besoin de trouver des raisons
Cause out the same door that it came well its
Car par la même porte par laquelle c'est arrivé et bien ça part ça part
leaving its leaving
Partant comme un jour qui est fini et part d'une saison
Leaving like a day that's done and part of a season
Résoudre est juste un concept qui est aussi mort que les feuilles
Resolve is just a concept that's as dead as the leaves
Mais au moins nous pouvons dormir, c'est tout ce dont nous avons besoin
But at least we can sleep, its all that we need
Quand on se réveillera on verra que
When we wake we will find
Nos esprits seront libres d'aller dormir
Our minds will be free to go to sleep
And know that if I knew
Et sache que si je savais
All of the answers I would
Toues les réponses je
Not hold them from you'd
Ne te les cacherai pas
Know all the things that i'd know
Sache toutes les choses que j'ai su
We told each other, there is no other way
On s'était dit à chacun, il n'y a pas d'autres façons mm mm