Paroles en Anglais Traduction en Français Delight And Angers
Delight Et Angers
Sometimes it feels like a mistake,
Parfois ça ressemble à une erreur,
Sometimes its a winners parade,
Parfois c'est une parade de gagnants,
Delight and angers,
Plaisir et colères,
I guess thats the way its supposed to be...
Je devine que le principe est de supposé être
.
Guéris-moi, s'il te plaît, je ne peux pas dormir.
Please heal me, I cant sleep..
Je pensais que j'étais incassable, mais ça me tue.
Thought I was unbreakable, but this is killing me,
Dis moi tout.
Call me, everything...
Fait moi me sentir incassable, maintenant libère-moi.
Make me feel unbreakable, lie and set me free!
Je sens que la peur prend place,
Effrayé, je crée cet enfer qui m'est propre,
I feel the fear takes hold,
Arrive ma fatigue, je n'en peux plus,
Afraid this hell I create is my own,
Ça a beau être mon propre monde, mais j'ai perdu le contrôle
Calm my franticness, I cant take it anymore,
Guéris-moi, s'il te plaît, je ne peux pas dormir.
This used to be my own world, but now I've lost control..
Je pensais que j'étais incassable, mais ça me tue.
Please heal me, I cant sleep..
Fait moi me sentir incassable, maintenant libère-moi.
Thought I was unbreakable, but this is killing me,
Poursuivant des restes,
Call me, everything...
Sous le soleil s'effaçant,
Make me feel unbreakable, lie and set me free!
Cherchant un abri,
Je sens que mon heure est venue.
Chasing leftovers,
Guéris-moi, s'il te plaît, je ne peux pas dormir.
Under the fading sun,
Je pensais que j'étais incassable, mais ça me tue.
Searching for shelter,
Dis moi tout.
I feel my time has come
Fait moi me sentir incassable, maintenant libère-moi.
Please heal me, I cant sleep..
Thought I was unbreakable, but this is killing me,
Make me feel unbreakable, lie and set me free!