Paroles en Anglais Traduction en Français It's calling in my head
C'est appelle dans ma tête
But if I had only one choice
Mais si j'avais seulement un choix
I'd leave it left unsaid
Je te laisserai sans rien dire
J'essaye de t'atteindre mais mes sens sont si flous
I try to reach you
Et moi, j'essais de t'apprendre mais mes mots sortes si sales
But my senses get so blurry and I
Et moi, si il y avait une chose que je devrais te faire savoir
I try to teach you
C'est partir loin
But my words come out so muddy and I
Mais je continue à me battre et je te trouve injuste
If there's one thing that I should let you know
C'est juste mon meurtre (ton meurtre)
Is go away
Je ne peux pas respirer
But I keep fighting
Laisse moi juste partir (mon meurtre)
And I'm finding your injustice
Où cela me cassera
Is killing me
Font parties de ma maladie
I cannot breathe
Parce que sa me pousse a te blesser
Just let me go
Mais ton meurtre est juste mon meurtre
Or this will break me
Si je ne peux pas t'avoir et les rêves te mettent à l'intérieur de ma tête
Je ne te quitterais pas mais je te tiens ici jusqu'à notre mort
My inner voices
Tu penses que c'est fini, il y a une arme dans ma tête pleine de plomb
Are part of my disease
Je veux l'utiliser mais je ne peux pas en abuser et c'est pourquoi
'Cause it's pushing me to hurt you
C'est juste mon meurtre (ton meurtre)
But killing you
Je ne peux pas respirer
Is just killing me
Laisse moi juste partir (mon meurtre)
If I can't have you
Mes voix intérieures
And the dreams you put inside my head
Font parties de ma maladie
I would not leave you
Parce que sa me pousse a te blesser
And I'd keep you here until I'm dead
Mais ton meurtre est juste mon meurtre
You think it's over
Qu'est ce que tu attend ?
There's a gun in my head full of led
Tu ne partiras jamais
I wanna use it
Qu'est ce que tu attend ?
But I can't abuse it
Tu ne partiras jamais
And that's why
(Rien dire)
It's killing me
Font parties de ma maladie
I cannot breathe
Parce que sa me pousse a te blesser
Just let me go
Mais ton meurtre est juste mon meurtre
Or this will break me
Parce que ton meurtre est mon meurtre
'Cause it's pushing me to hurt you
What are you waiting for?
What are you waiting for?
What are you waiting for?
What are you waiting for?
'Cause it's pushing me to hurt you
But killing you is just killing me
Killing me (It's killing me)