Paroles en Anglais Traduction en Français Thine Be The Glory, Risen, Conquering Son
À toi la gloire !
À toi la victoire Pour l’éternité!
Thine be the glory, risen, conqu’ring Son;
Brillant de lumière, L’ange est descendu
Endless is the victory, Thou o’er death hast won;
Il roule la pierre Du tombeau vaincu.
À toi la gloire, Ô Ressuscité!
Angels in bright raiment rolled the stone away,
À toi la victoire Pour l’éternité!
Kept the folded grave clothes where Thy body lay.
Vois-le paraître: C’est Lui, c’est Jésus,
Ton Sauveur, ton Maître! Oh! ne doute plus!
Thine is the glory, risen conqu’ring Son,
Sois dans l’allégresse, Peuple du Seigneur,
Endless is the vict’ry, Thou o’er death hast won.
Et redis sans cesse Que Christ est vainqueur.
À toi la gloire, Ô Ressuscité!
Lo! Jesus meets us, risen from the tomb;
À toi la victoire Pour l’éternité!
Lovingly He greets us, scatters fear and gloom;
Craindrais-je encore? Il vit à jamais,
Let the church with gladness, hymns of triumph sing;
Celui que j’adore, Le Prince de paix:
For her Lord now liveth, death hath lost its sting.
Il est ma victoire, Mon puissant soutien,
Ma vie et ma gloire: Non, je ne crains rien.
No more we doubt Thee, glorious Prince of life;
À toi la gloire, Ô Ressuscité!
Life is naught without Thee; aid us in our strife;
À toi la victoire Pour l’éternité!
Make us more than conqu’rors, through Thy deathless love:
Bring us safe through Jordan to Thy home above.