Paroles en Anglais Traduction en Français If this storm has it's way
- Greg
I hear you dancing on the floorboards above
Je pense que l'arbre peut tomber dans la cour
Unaware of what's at stake
Si la tempête continuait ainsi
All I ever needed was a landline
Je t'entends danser sur le plancher au-dessus
Just in case the power lines go down
Inconsciente de ce qui est en jeu
All I needed would never be enough for me
Tout ce dont j'ai jamais eu besoin c'était une prise de terre
I think the storm may take the screen door
Juste au cas où les cables électriques tombent
If the wind gets it's way
Tout ce dont j'avais besoin n'aurait jamais été assez pour moi
I hear you singing on the floorboards below
- Ingrid
Unaware of what's at stake
Je pense que la tempête peut emporter la moustiquaire
All I ever needed was a landline
Si le vent continue comme ça
Just in case the power lines go down
Je t'entends chanter sur le plancher en-dessous
All I needed never be enough for me
Inconscient de ce qui est en jeu
All I ever needed was a landline
Tout ce dont j'ai jamais eu besoin c'était une prise de terre
Just in case the power lines go down
Juste au cas où les cables électriques tombent
All I needed would never be enough for me
Tout ce dont j'avais besoin n'aurait jamais été assez pour moi
All I ever needed was a landline
- Ensemble
Just in case the power lines go down
Tout ce dont j'ai jamais eu besoin c'était une prise de terre
All I needed would never be enough for me
Juste au cas où les cables électriques tombent
All I needed would never be enough for me
- Ingrid
All I needed would...
Tout ce dont j'avais besoin n'aurait jamais été assez pour moi
All I needed would never be enough for me...
- Ensemble
Tout ce dont j'ai jamais eu besoin c'était une prise de terre
Juste au cas où les cables électriques tombent
Tout ce dont j'avais besoin n'aurait jamais été assez pour moi
Tout ce dont j'avais besoin n'aurait jamais été assez pour moi
Tout ce dont j'avais besoin...
Tout ce dont j'avais besoin n'aurait jamais été assez pour moi...
Chancun d'entre eux avait besoin d'une preuve de l'amour de l'autre si jamais ils venaient à se disputer, donnée par l'image de la tempête (une dispute) et la prise de terre (une preuve d'amour), mais ils se rendent compte aussi que même avec des preuves ça n'aurait peut-être pas été assez pour les rassurer.
*Ingrid Michaelson est la femme de Greg Laswell