Paroles de La Parranda

Gloria Estefan
This song blends a high energy array of grooves such as colobian "chande" with venezuelen "tambores" and an insidious rythmic pattern from a typical snare drum section there
Sudden appearance of "bata" drums along with a happy trumpet solo, and choruses that explode into a thick unison of voices resembling a big party.
This is a "party" song, where everything is magical, happy, and exhiliarating. it says "this night is far from being over, we are going to have fun until the sun comes up".
Van llegando
They are arriving
La fiesta va a comenzar
The party is about to begin
Esta noche la parranda
Tonight is the big party
No tiene como acabar
It has no end
Ya se escuchan
Now they are listening to
Las notas
The notes
Del acordeon
Of the accordian
De gaitas que enamoran al repique de la tambor
Of flutes that love the beating of the drum
Que suenen los cueros
How the skins sound
Todo es alegría
All is happy
Se pendio el jaleo
Its lost in the din
Que toque la chirimia
How plays the oboe
Coro:
Se formo el jologorio
The merryment is building
Y la algarabía
And so is the din
Que esto no es ningún velorio
This no wake
Todo es alegría
All is happy
Sigue el baile
The dance continues
Hoy vamos a amanecer
Today we going till dawn
La noche va muriendo y hay fiesta por nacer
The night is dying and the party is born
Que alegría
What happyness
Tenerte junto a mí
To have you by my side
La vida es más bonita
Life is more beautiful
Cuando se quiere asi
When it is so
Un beso a mis viejos
A kiss to my old pals
Un trago pa'don facunfo
A toast for father time
Esto si esta bueno
This is so good
Lechona pa todo el mundo
Food for everyone
Coro:
Se formo el jologorio
The merryment is buliding
Y la algarabía
And the din
Que esto no es ningún velorio
This is no wake
Todo es alegría
All is happy
A la noche respira ilusión
The night breaths magic
De augurios que le lanzan
Of best wishes that are cast
Al viento soñador
On the singing winds
Mil historias
Thousand tales
Se tejen mas alla
They weave beyond
De vidas que abrazan
They embrace life
De amores que vendran
Of loves to come
Que suenen los cueros
How the drumskins sound
Todo es alegría
All is merry
Se prendio el jaleo
Its lost in the din
Que toque la chirmia
How plays the oboe
Coro:
Se formo el jologorio
The merryment is buliding
Y la algarabía
And the din
Que esto no es ningún velorio
This is no wake
Todo es alegría
All is happy
Se armo el jolgorio
The merryment gets stronger
La algarabía
The din
Eso es ningún velorio
No wake
Todo es alegría
All is merry
Se armo el jolgorio
The merryment gets stronger
La parranda se prendio
The party really going
La algarabía
The din
Prendio vamos todos a bailar
Lets all dance
Ningún velorio
No wake
Todo es alegría
All is happy
Por el ano que se va
For the passing year
Se armo el jolgorio
The merryment is building
Que siga la fiesta
Let the party continue
La algarabía
The din
Hasta que amanezea
Until dawn
Ningún velorio
No wake
Todo es alegría
All is happy
Esta fiesta si está buena
This party is truly good
Coro:
Se formo el jologorio
The merryment is building
Y la algarabía
And the din
Ningún velorio
No wake
Todo es alegría
All is happy
La parranda no se acaba
The parties does not end
Hasta el sol de la manana
Until the rising sun of the morning
Vamos a seguir bailando
Lets carry on dancing
Que el año se está acabando
As if the year is ending
Coro:
Se formo el jologorio
The merryment forms
Y la algarabía
And the din
Que esto no es ningún velorio
This is no wake
Todo es alegría
All is happy
InterprèteGloria Estefan
LabelSMI
Paroles ajoutées par nos membresParoles ajoutées par nos membres