Paroles en Anglais Traduction en Français Whatever Happened To Saturday Night?
Tout ce qui est arrivé à samedi soir?
When you dressed up sharp and you felt alright
Quand tu étais habillé jolie et que tu te sentais bien
It don't seem the same since the cosmic light
Ça ne semble pas la même depuis que la lumière cosmique
Came into my life and I thought I was divine
Est venue dans ma vie et j'ai pensé que j'étais un dieu
I used to go for a ride with a chick who'd go
J'ai eu l'habitude de partir avec une belle femme qui venait
And listen to the music on the radio
Et écoutait de la musique sur la radio
A saxophone was blowing on a rock'n'roll show
Le saxophone soufflait sur un air de rock'n'roll
And you climbed in the back and you really had a good time
Et tu montais sur l'arrière et tu avais un bon moment
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Ma tête avait l'habitude de tourner sous le parfum que j'ai senti
Mes mains était un peu en train de fouiller sous sa ceinture blanche en plastique
My head used to swim from the perfume I smelt
J'ai senti son baume à lèvres rose bébé et c'est quand j'ai fondu
My hands kind of fumbled with her white
Et elle a murmuré à mon oreille que cette nuit, elle serait réellement mienne
Plastic belt
Je suis de retour en avant et j'ai mis un peu de gel
I'd taste her baby pink lipstick and that's
Buddy Holly chantait sa toute dernière chanson
When I'd melt
Avec ma main autour de toi, tu as essayer de chanter seul
And she whispered in my ear tonight she
Tu te sentais bien, parce que tu avais réellement un bon moment
Really was mine
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Get back in front and put some hair oil on
J'aimais réellement ce rock'n'roll
Buddy Holly was singing his very last song
Jolie demoiselle, bénis mon âme
With your arm around your girl you'd try
J'aimais réellement ce rock'n'roll
To sing along
Jolie demoiselle, bénis mon âme
You felt pretty good 'cause you'd really had a good time
J'aimais réellement ce rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Jolie demoiselle, bénis mon âme
Hot Patootie bless my soul
J'aimais réellement ce rock'n'roll
I really love that rock'n'roll
Hot Patootie bless my soul
I really love that rock'n'roll
Hot Patootie bless my soul
I really love that rock'n'roll
Hot Patootie bless my soul
I really love that rock'n'roll