Paroles en Anglais Traduction en Français I Melt With You
Je fond avec toi
Making love to you was never second best
Te faire l'amour n'était jamais la deuxième meilleure chose
I saw the world thrashing all around your face
Je voyais le monde se débattre tout autour de ton visage
Never really knowing it was always mesh and lace
Ne sachant jamais vraiment si c'était toujours de la maille et de la dentelle
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
I'll stop the world and melt with you
Tu as vu la différence et ça s'améliore tout le temps
You've seen the difference and it's getting better all the time
Il n'y a rien que toi et moi ne puissions faire
There's nothing you and I won't do
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
I'll stop the world and melt with you
(Tu devrais mieux le savoir)
Un rêve de vies meilleures, le genre que l'on ne déteste jamais
(You should know better ?)
(Tu devrais voir pourquoi)
Dream of better lives the kind which never hate
Tombé dans l'état d'une grâce imaginaire
(You should see why)
(Tu devrais mieux le savoir)
Dropped in the state of imaginary grace
J'ai fait un pèlerinage pour sauver cette course humaine
(You should know better ?)
(Tu devrais voir pourquoi)
I made a pilgrimage to save this human race
Ne comprenant pas que cette course était longue, longuement perdue
(You should see why)
(J'arrêterai le monde)
Never comprehending the race was long, long lost
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
(I'll stop the world)
(J'arrêterai le monde)
I'll stop the world and melt with you
Tu as vu la différence et ça s'améliore tout le temps
(I'll stop the world)
(Allons arrêter le monde)
You've seen the difference and it's getting better all the time
Il n'y a rien que toi et moi ne puissions faire
(Let's stop the world)
(Allons arrêter le monde)
There's nothing you and I won't do
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
(Let's stop the world)
Le futur s'ouvre en grand
I'll stop the world and melt with you
(Allons arrêter le monde)
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
The future's open wide
(Allons arrêter le monde)
(Let's stop the world)
J'ai vu la différence et ça s'améliore tout le temps
I'll stop the world and melt with you
(Allons arrêter le monde)
(Let's stop the world)
Il n'y a rien que toi et moi ne puissions faire
I've seen some changes but it's getting better all the time
(Allons arrêter le monde)
(Let's stop the world)
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
There's nothing you and I won't do
Le futur s'ouvre en grand
(Let's stop the world)
Hmmm hmmm hmmm
I'll stop the world and melt with you
Hmmm hmmm hmmm hmmm
The future's open wide
Hmmm hmmm hmmm hmmm
Hmm hmm hmm
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
Hmm hmm hmm hmm
(Allons arrêter le monde)
Hmm hmm hmm
Tu as vu la différence et ça s'améliore tout le temps
Hmm hmm hmm hmm
(Allons arrêter le monde)
Il n'y a rien que toi et moi ne puissions faire
I'll stop the world and melt with you
(Allons arrêter le monde)
(Let's stop the world)
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
You've seen the difference and it's getting better all the time
(Allons arrêter le monde)
(Let's stop the world)
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
There's nothing you and I won't do
(Allons arrêter le monde)
(Let's stop the world)
J'arrêterai le monde et je fonderai avec toi
I'll stop the world and melt with you
(Allons arrêter le monde)
I'll stop the world and melt with you
I'll stop the world and melt with you