Paroles en Anglais Traduction en Français He whole world.
Mais les seuls yeux qui écoutent sont les miens
La paix règne dans les collines,
Here today the red sky tells his tale,
Et la nuit recouvrira tout mon orgeuil.
But the only listening eyes are mine
Bienheureux sont ceux dont le sourire provient de corps libres
There is peace amongst the hills,
Pour moi cela ressemble à n'importe quelle autre foule de gens
And the night will cover all my pride.
Qui attend d'être sauvée.
Blest are they who smile from bodies free,
Attends, il y aura encore du temps pour se laver dans la piscine,
Seems to me like any other crowd
Laver le passé.
Who are waiting to be saved.
La Lune, mon amie de longue date, me sourit d'en haut
Elle sourit en voyant couler mes larmes.
Wait, there still is time for washing in the pool,
Viens, nous allons marcher dans le sentier qui nous ramène chez moi,
Wash away the past.
Que la nuit reste dehors.
Moon, my long-lost friend is smiling from above,
Le couteau à la lame glacée est venu pour orner les morts
Smiling at my tears.
D'une manière ou d'une autre.
Come well walk the path to take us to my home,
Et chacun trouvera un chez soi
Keep outside the night.
Et il y aura toujours du temps,
The ice-cold knife has come to decorate the dead,
Pour aimer mon ami
Et j'attendrai pour l'éternité, près de ce mirroir silencieux
And each will find a home,
Et je pécherai le frétin amer dans le chiendent et les eaux vaseuses.
And there will still be time,
Je, je... disais que je voulais m'asseoir
For loving my friend
Je, je... disais que je voulais m'asseoir
- you are there -
Je veux boire - je veux boire,
Pour retirer toute la poussière et la saleté de ma gorge,
And I will wait for ever, beside the silent mirror
Je veux boire - je veux boire,
And fish for bitter minnows amongst the weeds and slimy water.
Pour laver la pourriture profondément ancrée dans mes intestins.
I, i...said I want to sit down
LAISSEZ NOUS BOIRE - ET LAISSEZ NOUS SOURIRE
I, i...said I want to sit down.
- PUIS LAISSEZ NOUS PARTIR
I want a drink - I want a drink,
(A Thomas S. Eiselberg, un homme très riche,
To take all the dust and the dirt from my throat,
Qui fut assez sage pour dépenser toute sa fortune
I want a drink - I want a drink,
Pour se construire lui même un abri souterrain à plusieurs miles sous le sol. En tant que seul survivant de l'espèce humaine,
To wash out the filth that is deep in my guts,
Il hérita de la planète entière.)
Then let us drink - then let us smile