Seems like everybody's got a price,
Il semble que tout le monde a un prix,
I wonder how they sleep at night.
Je me demande comment ils dorment la nuit.
When the sale comes first,
Quand la vente vient en premier,
And the truth comes second,
Et la vérité vient en second lieu,
Just stop, for a minute and
Arrête juste, une minute et
Why is everybody so serious!
Pourquoi est-ce que tout le monde est si sérieux!
Acting so damn mysterious
Agissant si sacrément mystérieux
Got your shades on your eyes
Vous avez vos nuances sur vos yeux
And your heels so high
Et tes talons si hauts
That you can't even have a good time.
Que vous ne pouvez même pas passer un bon moment.
Everybody look to their left (yeah)
Tout le monde regarde à leur gauche (oui)
Everybody look to their right (ha)
Tout le monde regarde à leur droite (ha)
Can you feel that (yeah)
Peux-tu sentir ça (oui)
We're paying with love tonight...
Nous payons avec amour ce soir ...
It's not about the money, money, money
Il ne s'agit pas de l'argent, de l'argent, de l'argent
We don't need your money, money, money
Nous n'avons pas besoin de votre argent, argent, argent
We just wanna make the world dance,
Nous voulons simplement faire danser le monde,
Forget about the Price Tag
Oubliez l'étiquette de prix
Ain't about the (ha) Cha-Ching Cha-Ching.
Ne parle pas de (ha) Cha-Ching Cha-Ching.
Ain't about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
Ne parle pas du (ouais) Ba-Bling Ba-Bling
Wanna make the world dance,
Tu veux faire danser le monde,
Forget about the Price Tag.
Oubliez l'étiquette de prix.
We need to take it back in time,
Nous devons le ramener dans le temps,
When music made us all UNITE!
Quand la musique nous a tous fait UNITE!
And it wasn't low blows and video Hoes,
Et ce n'était pas des coups bas et des vidéos Hoes,
Am I the only one gettin... tired?
Suis-je le seul qui soit ... fatigué?
Why is everybody so obsessed?
Pourquoi tout le monde est-il si obsédé?
Money can't buy us happiness
L'argent ne peut pas nous acheter le bonheur
Can we all slow down and enjoy right now
Pouvons-nous tous ralentir et profiter dès maintenant
Guarantee we'll be feelin
Garantie que nous serons sentir
Everybody look to their left (yeah)
Tout le monde regarde à leur gauche (oui)
Everybody look to their right (ha)
Tout le monde regarde à leur droite (ha)
Can you feel that (yeah)
Peux-tu sentir ça (oui)
We're paying with love tonight...
Nous payons avec amour ce soir ...
It's not about the money, money, money
Il ne s'agit pas de l'argent, de l'argent, de l'argent
We don't need your money, money, money
Nous n'avons pas besoin de votre argent, argent, argent
We just wanna make the world dance,
Nous voulons simplement faire danser le monde,
Forget about the Price Tag
Oubliez l'étiquette de prix
Well, keep the price tag
Eh bien, gardez l'étiquette de prix
And take the cash back
Et récupère l'argent
Just give me six strings and a half step
Donnez-moi juste six cordes et demi
And you can keep the cars
Et vous pouvez garder les voitures
Leave me the garage
Laisse-moi le garage
And all I...
Et tout ce que je ...
Yes all I need are keys and guitars
Oui, tout ce dont j'ai besoin, ce sont des clés et des guitares
And guess what, in 30 seconds I'm leaving to Mars
Et devinez quoi, en 30 secondes je pars sur Mars
Yes we leaving across these undefeatable odds
Oui, nous partons à travers ces cotes indescriptibles
It's like this man, you can't put a price on life
C'est comme cet homme, tu ne peux pas mettre un prix sur la vie
We do this for the love so we fight and sacrifice everynight
Nous faisons cela pour l'amour afin que nous nous battons et sacrifions tous les soirs
So we ain't gon stumble and fall never
Donc, nous ne trébuchons pas et ne tombons jamais
Waiting to see, a sign of defeat uh uh
En attendant de voir, un signe de défaite euh euh
So we gon keep everyone moving there feet
Nous allons donc garder tout le monde en mouvement
So bring back the beat and everyone will sing
Alors ramène le rythme et tout le monde va chanter
It's not about...
Ce n'est pas à propos...
It's not about the money, money, money
Il ne s'agit pas de l'argent, de l'argent, de l'argent
We don't need your money, money, money
Nous n'avons pas besoin de votre argent, argent, argent
We just wanna make the world dance,
Nous voulons simplement faire danser le monde,
Forget about the Price Tag
Oubliez l'étiquette de prix
Forget about the price tag
Oubliez le prix