Paroles en Anglais Traduction en Français I know all about it but my heart is strong
Je connais tout de ça mais mon coeur est fort
J'étais parti, je courrais pour sauver ma tête
I've been away been running to save my head
Ouais le mandat est dehors et je suis presque là
Yeah the warrants out and I'm almost there
Je ne vais pas répéter ce que j'ai dit
No ones said what I've already said
Je dois m'échapper
Ouais le mandat est dans ma tête
Got to get away
Je dois m'échapper
Everyone inside my head
Ils me veulent vivant ou mort
Got to get away
J'ai beaucoup réfléchi à la façon dont ils se battent
They want me alive or dead
C'est passé par le téléphone, aucun homme ne peut me faire face
Je ne peux arrêter ou discuter ce qu'ils disent
I've thought a lot about the way fight
Ouais le mandat est dehors et je ne vais pas payer
Come through the phone lines, not man enough to face me
J'ai dit ce que je vais dire
I can stop or argue about what they say
Ouais le mandat est dans ma tête
Yeah the warrants out and I'm gonna pay
Je dois m'échapper
I said what I'm gonna say
Ils me veulent vivant ou mort
La peur c'est comme un faux ami
Got to get away
Ca t'échauffe et te saisi
Everyone inside my head
Tu articules les mots mais aucun son ne sort
Got to get away
La peur c'est comme ta meilleure amie
They want me alive or dead
Elle te manipule et te saisi
Tu articules les mots...plus jamais de son
He was like a fake friend who warms you up and takes you in
Je dois m'échapper
You mouth the words but no sound comes out
Ouais le mandat est dans ma tête
And he was like your best friend who wakes you up and takes you in
Ils me veulent vivant ou mort
You mouth the words and sound again
They want me alive or dead