Paroles en Anglais Traduction en Français End Over End
Au cours de la fin fin
Make a wish but not aloud
Fais un vœu, mais pas tout haut
Relive the here and now
Revis le ici et maintenant
See you now and then
Pour te voir maintenant et puis
I'm a revolvin' door
Je suis une porte tournante
I've seen it all before
J'ai déjà tout vu auparavant
I will begin again
Je vais recommencer
But I can't start until I've seen you end
Mais je ne peux pas commencer tant que je n'ai pas vu la fin...
Je jette un coup d’œil autour
I took a look around
Je crois en ce que l'on me transmet
I believe that in these eyes
Les trésors que l'on trouve
The treasure's all we've found
Quand nous étions tout neuf
May be more than needed
Maintenant que nous sommes vieux et portés
Now that we're old and worn
Un peu déchiré, et usé
A little ripped and torn
Un jour on renaitra
One day we'll be reborn
Un jour je te retrouverai ici
One day I will meet you up again
Une fois de plus
Wait
Arrête moi pour que je puisse commencer
Stop me so I can begin
Fin sans fin
End over end
Je sens que je n'ai pas de chance
I'm circling
Peut-être que je sens trop
End over end
Ce vieux toucher familier
I'm circling
Me piquera toujours la peau
I'm feelin' out of luck
Les match nuls qu'on a laissé inachevé
Maybe I just feel too much
Le cœur qui fait circuler ton sang
That old familiar touch
Toutes les choses qui me ramènent ici
Always stained my skin
Une fois de plus
The good in everyone
Attend
The ties we left undone
Arrête moi pour que je puisse commencer
The heart that meets your blood
Fin sans fin
All the things bring me 'round again
Je tourne en rond