Paroles en Anglais Traduction en Français Heavy In Your Arms
Heavy In Your Arms
My beloved was weighed down
Mon bien-aimé était alourdi
My arms around his neck
Mes bras autour de son cou
My fingers laced to crown.
Mes doigts entrelacés en une couronne
J'étais un coeur lourd à porter
I was a heavy heart to carry
Mes pieds traînés sur la terre
My feet dragged across ground
Et il m'emmena jusqu'à la rivière
And he took me to the river
Où il me laissa me noyer lentement
Where he slowly let me drown
Mon amour a des pieds en béton
Mon amour est une balle de fer
My love has concrete feet
Entourée autour de tes chevilles
My love's an iron ball
Au-dessus de la cascade
Wrapped around your ankles
Je suis si lourde, lourde
Over the waterfall
Lourde dans tes bras
Je suis si lourde, lourde
I'm so heavy, heavy
Lourde dans tes bras
Heavy in your arms
Est-ce que ça en vaut l'attente
I'm so heavy, heavy
Tout ce temps perdu ?
Heavy in your arms
Es-tu assez fort pour t'interposer
Protégeant ton coeur et le mien ?
And is it worth the wait
Qui est le traître ?
All this killing time?
Qui est le tueur dans la foule ?
Are you strong enough to stand
Celui qui ramp dans les couloirs
Protecting both your heart and mine?
Et ne fait pas un bruit
Mon amour a des pieds en béton
Who is the betrayer?
Mon amour est une balle de fer
Who's the killer in the crowd?
Entourée autour de tes chevilles
The one who creeps in corridors
Au-dessus de la cascade
And doesn't make a sound
Mon amour a des pieds en béton
Mon amour est une balle de fer
My love has concrete feet
Entourée autour de tes chevilles
My love's an iron ball
Au-dessus de la cascade
Wrapped around your ankles
Je suis si lourde, lourde
Over the waterfall
Lourde dans tes bras
Je suis si lourde, lourde
My love has concrete feet
Lourde dans tes bras
My love's an iron ball
Ce sera ma dernière confession
Wrapped around your ankles
"Je t'aime" n'a jamais été ressenti comme une bénédiction
Over the waterfall
(Ohhhh)
Chuchotant comme si c'était un secret
I'm so heavy, heavy
Seulement pour condamner celui qui l'entend
Heavy in your arms
Avec un coeur lourd
I'm so heavy, heavy
Lourde lourde je suis si lourde dans tes bras
So heavy in your arms
(Je suis) lourde lourde je suis si lourde dans tes bras
(Je suis) lourde lourde je suis si lourde dans tes bras
This will be my last confession
(Je suis) lourde lourde je suis si lourde dans tes bras
I love you never felt like any blessing
J'étais un coeur lourd à porter
(Ohhh)
Mon bien-aimé était alourdi
Whispering like it's a secret
Mes bras autour de son cou
Only to condemn the one who hears it
Mes doigts entrelacés en une couronne
With a heavy heart
J'étais un coeur lourd à porter
Mais il ne m'a jamais laissé tomber
Heavy heavy i'm so heavy in your arms
Quand il m'avait dans ses bras
(i'm so) Heavy heavy i'm so heavy in your arms
Mes pieds ne touchaient jamais le sol
(i'm so) Heavy heavy i'm so heavy in your arms
Je suis si lourde, lourde dans tes bras
(i'm so) Heavy heavy i'm so heavy in your arms
Lourde, je suis si lourde dans tes bras.
I was a heavy heart to carry
My beloved was weighed down
My fingers laced to crown
I was a heavy heart to carry
When he had me in his arms
My feet never touched the ground
I'm so heavy, heavy in your arms.
Heavy, i'm so heavy in your arms.