Paroles en Anglais Traduction en Français If I ever leave this world alive
Si jamais je quitte ce monde vivant
I'll thank for all the things you did in my life
Je te remercierais pour toutes les choses que tu as faites pour moi
If I ever leave this world alive
Si jamais Je quittes ce monde vivant
I'll come back down and sit beside your
Je reviendrais et m'asseyerai s
Feet tonight
A tes pieds ce soir
Wherever I am you'll always be
Où que Je sois tu seras toujours là
More than just a memory
Plus qu'un souvenir
If I ever leave this world alive
Si jamais Je quittes ce monde vivant
Si jamais Je quittes ce monde vivant
If I ever leave this world alive
Je reprendrais toute la tristesse
I'll take on all the sadness
Que j'ai laissé derrière moi
That I left behind
Si jamais Je quittes ce monde vivant
If I ever leave this world alive
La folie qui t'atteint s'apaisera
The madness that you feel will soon subside
Alors en un mot ne verse pas de larme
So in a word don't shed a tear
Je serai là quand tout deviendra étrange
I'll be here when it all gets weird
Si jamais Je quittes ce monde vivant
If I ever leave this world alive
Alors quand tu douteras dis juste mon nom
Juste avant de devenir folle
So when in doubt just call my name
Si jamais Je quittes ce monde vivant
Just before you go insane
Hey, peut-être ne quitterais-Je jamais ce monde
If I ever leave this world
Mais si jamais Je quittes ce monde vivant
Hey I may never leave this world
Elle dit c'est cool, tout va bien
But if I ever leave this world alive
Bien que tu sois sorti de ma vie
She says I'm okay; I'm alright,
Maintenant tout devrait bien se passer
Though you have gone from my life
Elle dit c'est cool, tout va bien
You said that it would,
Bien que tu sois sorti de ma vie
Now everything should be all right
Tu m'avais prévenue
Maintenant tout devrait bien se passer
She says I'm okay; I'm alright,
Ouai, ça devrait bien se passer
Though you have gone from my life
Now everything should be all right