Paroles en Anglais Traduction en Français 10 Miles Wide
Ouah ouais !
En te détruisant la gorge tu ne l'achèveras pas
You say you're getting closer to last chance of suicide
Tu m'as délaissé ici tout ce temps et a achevé ma fierté
Tearing at your throat you won't let it die
Prend ma place et regarde à l'intérieur
Left me here for all these days and ripped apart my pride
Essaye de trouver un endroit où te cacher, cacher
J'ai perdu la foi mais tu ne pleures pas,
Take my place and look inside
J'ai un gouffre en moi et il est large de 10 miles (ouais d'accord)
Try to find a place to hide, hide
En vivant sur les cocktails de la côte et en racontant des bobards
Lost my faith but don't you cry,
Il faut vraiment baiser cette malédiction qui voit le jour
I got a hole inside and it's 10 miles wide (yeah alright)
Tu m'as délaissé ici tout ce temps et a achevé ma fierté
Prend ma place et regarde à l'intérieur
Living on the coast cocktails and telling lies
Essaye de trouver un endroit où te cacher, cacher
Gotta fucking curse that's coming to life
J'ai perdu la foi mais tu ne pleures pas,
You left me here for all these days and ripped apart my pride
J'ai un gouffre en moi et il est large de 10 miles
Ce n'est pas trop tard je suis tout prés derrière
Take my place and look inside
Je dois entrer dans ton esprit, esprit
Try to find a place to hide, hide
J'ai perdu la foi mais tu ne pleures pas,
Lost my faith but don't you cry,
J'ai un gouffre en moi et il est large de 10 miles
I got a hole inside and it's 10 miles wide
Bats toi contre moi,
It's not to late I'm close behind
Pour quelque chose de dangereux
I've gotta get inside your mind, mind
Je me suis enfin retrouvé
Lost my faith but don't you cry
Bats toi contre moi,
I got a hole inside and it's 10 miles wide
Je me sens d'humeur
Pour quelque chose de dangereux
Take me on,
Je me suis enfin retrouvé
I'm feeling in the mood
Prend ma place et regarde à l'intérieur
For something dangerous
Essaye de trouver un endroit où te cacher, cacher
I found myself again
J'ai perdu la foi mais tu ne pleures pas,
Take me on,
J'ai un gouffre en moi et il est large de 10 miles
I'm feeling in the mood
Quand je me suis égaré et que j'ai regardé en moi
For something dangerous
Ça m'a marqué à vie
I found myself again
Je ne peux pas m'en empêcher c'est à moi de me cacher
Take my place and look inside
On dirait 10 miles
Try to find a place to hide, hide
On dirait 10 miles
Lost my faith but don't you cry,
On dirait 10 miles de large
I got a hole inside and it's 10 miles wide
Dix miles de large
When I lost myself and looked inside
Dix miles de large
I can't help myself it's mine to hide
It's feeling 10 miles wide