I look into the mirror
Je regarde dans le miroir
See myself, I'm over me
Je me vois, je suis au dessus de moi
I need space for my desires
J'ai besoin d'espace pour mes désirs
Have to dive into my fantasies
Je dois plonger dans mes fantaisies
I know as soon as I'll arrive
Je sais aussi tôt que j'arriverai
Everything is possible
Tout est possible
Cause no one has to hide
Parce que personne n'a caché
Beyond the invisible
Au delà de l'invisble
"Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota..."
"Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota..."
Close your eyes
Ferme tes yeux
Just feel and realize
Juste ressens et réalise
It is real and not a dream
C'est réel et pas un rêve
I'm in you and you're in me
Je suis en toi et tu es en moi
To break the chains of life
De briser les chaînes de la vie
If you follow you will see
Si tu me suis tu verras
What's beyond reality
Ce qu'il y a au delà de la réalité
"Ne irascaris Domine
O maître ne te met pas en colère
Ne ultra memineris iniquitatis:
Tu ne l'aurais pas trouvé au delà de l'injustice
Ecce civitas Sancti facta est deserta:
Voici la cité Sainte est desertée
Sion deserta facta est:
La berbe est un désert travaillé
Ierusalem desolata est:
Jérusalem est désolée
Domus sanctificationis tuæ et gloriæ tuæ..."
La maison de tes sancitfications et de tes gloires
"Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota..."
"Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota..."
Close your eyes
Ferme tes yeux
Just feel and realize
Juste ressens et réalise
It is real and not a dream
C'est réel et pas un rêve
I'm in you and you're in me
Ce qu'il y a au delà de la réalité
To break the chains of life
De briser les chaînes de la vie
If you follow you will see
Si tu me suis tu verras
What's beyond reality
Ce qu'il y a au delà de la réalité
Close your eyes
Ferme tes yeux
Just feel and realize
Juste ressens et réalise
It is real and not a dream
C'est réel et pas un rêve
I'm in you and you're in me
Ce qu'il y a au delà de la réalité
To break the chains of life
De briser les chaînes de la vie
If you follow you will see
Si tu me suis tu verras
What's beyond reality
Ce qu'il y a au delà de la réalité