Paroles en Anglais Traduction en Français This one is about to explode
Celle-ci est sur le point d'éclater.
I lost my mind and my ego
J'ai perdu mon esprit et mon égo.
I found my way in other's hopes
J'ai trouvé ma foi dans l'espoir des autres.
But close to you it felt like home, like home
Mais près de toi je me sens comme chez moi, chez moi.
J'ai perdu mon invitation pour les funerailles de l'amour.
I lost my invitation to the funeral of love
Je continue de croire mais je doute toujours.
I still believe but I still doubt.
Au delà de ma fenètre il y a seulement
Beyond my window there are only
Des singes tuant des singes.
Monkeys killing monkeys
Les amants, les amants laissent la rivière grandir et atténuer la douleur.
Jamais, ne les laissez jamais contrôler vos rêves/votre imagination.
Lovers, lovers let the river grow and ease the pain
J'ai eu confiance en toi, auras-tu confiance en moi ?
Never, never let them feed the crows in your head
Même si tes yeux commencent à saigner.
I trusted you, will you trust me
J'ai eu confiance en toi, auras-tu confiance en moi ?
Even if your eyes start to bleed
Même si tes yeux, tes yeux...
I trusted you, will you trust me
Peut être que cette chanson pourra te ramener.
Even if your eyes, your eyes
Peut-être ou peut-être pas.
Tu es mon remède et ma maladie.
Maybe this song could bring you back
Au-delà de ma fenêtre il y a seulement
Maybe or maybe not
Des sentiments tuant des sentiments.
You're my vaccine you're my disease
J'ai perdu mon invitation
Beyond my window there are only
Pour les obsèques de ton amour.
Feelings killing feelings
Je continue de croire que je doute toujours
Je t'aie vus par la fenêtre.
To the funeral of your love
I still believe I still doubt
I saw you through the window