Freight train, Freight train, run so fast
Le train de marchandise
Please don't tell what train I'm on
Le train de marchandise, le train de marchandise va si vite
They won't know what route I've gone
Le train de marchandise, le train de marchandise va si vite
When I am dead and in my grave
S'il vous plait, ne leur dites pas dans quel train je suis
No more good times here I crave
Pour qu'ils ne sachent pas quelle route j'ai prise
Place the stones at my head and feet
Quand je serais morte et dans ma tombe
Tell them all that I've gone to sleep.
Je ne désirerai plus de bon temps ici,
When I die, Lorde, bury me deep
Placez les pierres sur ma tête et sur mes pieds
Way down on old Chestnut street
Dites leurs à tous que je suis aller dormir
Then I can hear old Number 9
Quand je mourrai, Seigneur, enterrez-moi profondément,
As she comes rolling by.
En bas de la rue du Vieux Châtaigner,
Que je puisse le vieux Numéro 9
Quand elle passera par là