Face me, are you tired of living?
Regarde-moi, es-tu fatiguée de vivre ?
Replace, she was so unforgiving
Remet-la à sa place, elle était si impitoyable
And I’m so frustrated, so dilated
Et je suis si frustré, si détendu
And she’s telling me I’ve wasted my time
Et elle me dit que j'ai perdu mon temps
And I’m running back like, just to face the facts right
Et je reviens en courant, juste pour faire face aux faits correctement
To tell me your voice takes me through the night
Pour me dire que ta voix m'emmène à travers la nuit
Your smile and your memory
Ton sourire et ton souvenir
Simply eases me to sleep
M'aident simplement à dormir
In my ear while the whispering
Dans mon oreille pendant que le murmure
Melts my heart on every beat
Fait fondre mon cœur à chaque battement
Still you’re singing lullabies and postcards to this place
Tu chantes toujours des berceuses et des cartes postales sur cet endroit
And we’re asking for so much more
Et tu demandes tellement plus
Now you’re bringing smiles and laughter to this face
Maintenant tu amènes des sourires et des rires sur ce visage
While bad memories are in pieces on the floor
Pendant que les mauvais souvenirs sont en morceaux sur le sol
Face me, are you tired of living?
Regarde-moi, es-tu fatiguée de vivre ?
Replace, she was so unforgiving
Remet-la à sa place, elle était si impitoyable
And I’m so frustrated, so dilated
Et je suis si frustré, si détendu
And she’s telling me I’ve wasted my time
Et elle me dit que j'ai perdu mon temps
And I’m running back like, just to face the facts right
Et je reviens en courant, juste pour faire face aux faits correctement
To tell me your voice takes me through the night
Pour me dire que ta voix m'emmène à travers la nuit
Time past, heal this broken heart
Le temps passe, guérit ce cœur brisé
Pulled away that sellotape
Envoie loin ce Scotch
Take your time, ‘cos I won’t mind
Prends ton temps car je ne m'en inquiéterai pas
I doubt if I even know that I’m awake
Je doute même que de savoir que je suis réveillé
And still you’re singing lullabies and postcards to this place
Tu chantes toujours des berceuses et des cartes postales sur cet endroit
And we’re asking for so much more
Et tu demandes tellement plus
Now you’re bringing smiles and laughter to this face
Maintenant tu amènes des sourires et des rires sur ce visage
While bad memories are in pieces on the floo
Pendant que les mauvais souvenirs sont en morceaux sur le sol