Paroles en Anglais Traduction en Français The Auld Triangle
Le vieux triangle
Came o'er me stealing
Et les souris poussaient des cris dans ma cellule de prison
All the mice were squealing
Et le vieux triangle retentissait
In my prison cell
Tout le long des rives de Royal Canal
Pour commencer la matinée, un maton braillait
And the auld triangle went jingle-jangle
Lève-toi mécréant, et nettoie ta cellule
All along the banks of the Royal Canal
Et le vieux triangle retentissait
Tout le long des rives de Royal Canal
To begin the morning
Les trainards dormaient et le bossu Gussy rampait
The screw was bawling
Alors que je restais là à pleurer pour ma fille Sal
"Get up ya bowsie!
Et le vieux triangle retentissait
And Clean up your cell!"
Tout le long des rives de Royal Canal
Dans la prison pour femmes, il y a soixante-quinze femmes
And the auld triangle went jingle-jangle
C'est parmi elles que je souhaitais m'attarder
All along the banks of the Royal Canal
Alors ler vieux triangle pouvait retentir
Tout le long des rives de Royal Canal
On a fine Spring evening
Tout le long des rives de Royal Canal
And the sea-gulls squeeling
And the auld triangle went jingle-jangle
All along the banks of the Royal Canal
Oh! the screw was peeping
And the loike was sleeping
And the auld triangle went jingle-jangle
All along the banks of the Royal Canal
There are seventy five women
And the auld triangle went jingle-jangle
All along the banks of the Royal Canal
All along the banks of the Royal Canal