Paroles en Anglais Traduction en Français Now i think you
Tu avances à travers la foule comme si tu avais quelque chose à dire, ouais.
Moving this way
Mais tu ne pouvais pas marcher
Your pushing
Car la musique emportait tes pieds
Through the crowd
Je peux le dire par tes orteil que tu est en train de te secouer sur cette mesure.
Like you got
Tu dois danser jusqu'à que tu en ais mal
Something to say
Jusqu'à que tu abandonnes, que tu freines
Could't get to me
Laisse moi te voir te remuer
Cuz the music's
Un par un nous volons la piste
Taking over your feet
Nous voilà, alors hors de notre chemin !
I can tell by your toes
Ce ne sera pas long
That you're rocking
Jusqu'à que l'été disparaisse
To this beat
Fais la fête à fond
You gotta dance and sway
Alors chantons tous en chœur
Til you drop and break
Accroche-toi, c'est une nuit de folie
Free your soul
Fais la fête à fond
Let me see you shake
Et nous le crierons à tue-tête
One by one
Je connais ton genre, et tout ce remue-ménage te monte tout droit à la tête
We're stealing the stage
Et tout le monde arrête ce qu'ils sont en train de faire, car ta tête devient rouge, ouais
Here we come so get
Tu dois apprendre comment bouger sur le rythme,
Out of our way
Donne-tout ou dégage
It won't be long
Lève-toi sur ta chaise et hurle (hurle)
Till the summers gone
Tu es tout bichonné avec nulle part où aller
Get your party on
Tu veux t'en aller et regarder la télé
Now were singin
Il n'y a rien de mal à rester à la maison
Hold on tight
Aussi longtemps que tu as une radio
It's a crazy night
Ce ne sera pas long
Get your party on
Jusqu'à que l'été disparaisse
And were screaming
Fais la fête à fond
Out loud
Alors chantons tous en chœur
Accroche-toi, c'est une nuit de folie
Now it's going strait
Fais la fête à fond
To your head
Et nous le crierons...
Hanging in red, yea
N'attends pas, et ne sois pas en retard
But your learn
Fais la fête à fond
How to move
Alors chantons tous en chœur
To the grove
Accroche-toi, c'est une nuit de folie
Again and again
Fais la fête à fond
Raise your hands
Et nous le crierons à tue-tête
In the are
Allez ! Dallas Texas !
I'm a champion
Ramène le pour moi bébé,
Les petites choses que tu fais,
Were all dolled up
Depuis l'autre côté de la salle
With no where to go
Je vois que tu m'envoies des indices
You want to get out
Ils sont dans la façon que tu me fais bouger
And lose up the show
Ce ne sera pas long
Rock and roll
Jusqu'à que l'été disparaisse
Is staying home
Fais la fête à fond
As long as you catch
Alors chantons tous en chœur
Your readly to go
Accroche-toi, c'est une nuit de folie
It won't be long
Et nous le crierons...
Till the summers gone
N'attends pas, et ne sois pas en retard
Get you party on
Fais la fête à fond
And were screaming
Alors chantons tous en chœur
Hold on tight
Accroche-toi, c'est une nuit de folie
It's a crazy night
Fais la fête à fond
Get your party on
Et nous le crierons à tue-tête
Don't wait
Fais la, fais la
Don't you be late
Fête à fond
It's a crazy night
Fais la, fais la
Get your party on
Fête à fond
And were screaming
Fais la, fais la