Paroles en Anglais Traduction en Français Can't Back Down
Vous ne pouvez pas Back Down
We can't back down
On ne peut pas, on ne peut pas reculer
Not right now
On ne peut pas reculer
We can't back down
Pas maintenant
Not right now
On ne peut pas reculer
We can't back down
On ne peut pas reculer
We can't back down
Ne ferme pas tes yeux
Nous sommes là dedans tous ensemble
Don't close your eyes
N'importe où ils dessinent la limite
We're all in this together
Nous n'allons pas passer par dessus
Wherever we draw the line
Ou la perdre
We're not gonna straddle across it
On ne peut pas reculer
Or lose it
Il y a trop en jeu
We can't back down
Ne t'en va pas
There's too much at stake
On ne peut pas prétendre que ça n'arrive pas
This is serious
Dans notre propre arrière-cour
Don't walk away
Pendant le jeu
We can't pretend it's not happening
Quand nous sortons
In our backyard
Entendez-vous vos noms ?
Our own home plate
Je ne suis pas confuse
We've been called out
On ne peut pas reculer
(We've been called out)
Il y a trop en jeu
Do you hear your name?
Ne t'en va pas
I'm not confused
Ne te méprends pas
Let's win this thing
Je n'aime pas la confrontation
(Let's do it)
Je préfèrerais que nous nous entendons
We can't back down
La musique devrait être unanime, nous unir
There's too much at stake
On ne peut pas reculer
Don't walk away
Il y a trop en jeu
Don't walk away, yeah
C'est sérieux
Don't get me wrong
On ne peut pas prétendre que ça n'arrive pas
I don't like confrontation
Dans notre propre arrière-cour
I'd rather we all just get along
Pendant le jeu
Music should be undivided, united
Quand nous sortons
We can't back down
Je ne suis pas confuse
There's too much at stake
Gagnons le
This is serious
On ne peut pas reculer
Don't walk away
Il y a trop en jeu
We can't pretend it's not happening
Ne t'en va pas
In our backyard
Ne t'en va pas
Our own home plate
Nous sommes dans une situation, que nous ne pouvons pas ignorer
(No way)
Car l'ignorance n'est pas occupante
We've been called out
Nous n'avons pas à le faire, Non !
(We've been called out)
Chaque décision importante
Do you hear your name?
Implique de l'importance, sûr du risque ?
(Yeah)
Nous allons le faire ?
I'm not confused
On ne peut pas reculer
Let's win this thing
Il y a trop en jeu
(Let's do it)
C'est sérieux
We can't back down
Ne t'en va pas
There's too much at stake
On ne peut pas prétendre que ça n'arrive pas
Don't walk away
Dans notre propre arrière-cour
Don't walk away, yeah
Pendant le jeu
We got a situation that we can't ignore
Entendez-vous vos noms ?
'Cause ignorance is not bliss
Je ne suis pas confuse
We don't have to take this, no
Gagnons le
With every big decision
On ne peut pas reculer
Comes an equally important share of the risk
Il y a trop en jeu
We gotta take this
Ne t'en va pas
We can't back down
On ne peut pas reculer
There's too much at stake
On ne peut pas reculer
This is serious
Pas maintenant
Don't walk away
On ne peut pas reculer
We can't pretend it's not happening
There's too much at stake