Paroles en Anglais Traduction en Français Read it off one sentence at a time.
Lis le une phrase à la fois.
I'm tired of all the lines,
J'en ai assez de toutes ces lignes,
Convictions and your lies.
Ces Convictions et tes monsenges.
What right do you have to point at me?
Quelle direction veux-tu me faire suivre ?
Bien, Je suis assis seul pensant à tout ça autour d'un café.
Well, I'm sitting alone thinking about it all over coffee.
Et s'entassent toujours dans mon espace les choses que tu retiens contre moi.
And still crowdin' my space are the things you still hold against me.
Tu ne peux pas me sauver.
You cannot save me.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Ce n'est pas le moment de s'éffondrer
Well, it's not the time to breakdown.
Ce n'est pas le moment de rompre cet amour,
It's not the time to breakdown.
Garde le pour toujours maintenant.
It's not the time to break up this love,
Donc ce n'est pas le moment de se séparer
Keep it together now.
Lis le en entier, pas besoin de le séparer
It's not the time to break.
Tu vois ce que tu veux et t'essaies de te justifier
Toutes tes petites lignes,
Read it all, no need for separating here.
Tes Convictions et tes mensonges.
You see what you want and try to justify.
Quelle direction veux-tu me faire suivre ?
All your little lines,
Bien, Je suis assis seul pensant à tout ça autour d'un café.
Convictions and your lies.
Et s'entassent toujours dans mon espace les choses que tu retiens contre moi.
What right do you have to point at me?
Tu ne peux pas me sauver.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Well, I'm sitting alone thinking about it all over coffee.
Ce n'est pas le moment de s'éffondrer
And still crowdin' my space are the things you still hold against me.
Ce n'est pas le moment de rompre cet amour,
You cannot save me.
Garde le pour toujours maintenant.
Donc ce n'est pas le moment de se séparer
Well, it's not the time to breakdown.
Ouvre le livre avec lequel tu me battais.
It's not the time to breakdown.
Lis le une phrase à la fois.
It's not the time to break up this love,
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Keep it together now.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
It's not the time to break.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Open up the book you beat me with again.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Read it off one sentence at a time.
Donc, ce n'est pas le moment de s'éffondrer.
Ce n'est pas le moment de rompre cet amour,
Well, it's not the time to breakdown.
Garde le pour toujours maintenant.
Well, it's not the time to breakdown.
Donc ce n'est pas le moment de se séparer
Well, it's not the time to breakdown.
S'éffondrer...
Well, it's not the time to breakdown.
Well, it's not the time to breakdown.
Well, it's not the time to break up this love,
Well, it's not the time to break,