Paroles en Anglais Traduction en Français Bad Moon Rising
Bad Moon Rising
I see trouble on the way
Je vois des ennuis sur le trajet
I see earthquakes and lightnin'
Je vois des tremblements de terre et de la foudre
I see bad times today
Je vois des moments peu joyeux aujourd'hui
Ne viens pas dans le coin cette nuit
Don't go around tonight
Eh bien, c'est destiné à prendre ta vie
Well, it's bound to take your life
Il y a une mauvaise lune qui se lève
There's a bad moon on the rise
Je vois des ouragans qui soufflent
Je sais que la fin approche
I hear hurricanes a-blowing
Je crains les rivières en crue
I know the end is coming soon
J'entends la voie de la rage et de la ruine
I fear rivers over flowing
Ne vas pas dans le coin cette nuit
I hear the voice of rage and ruin
Eh bien, c'est destiné à prendre ta vie
Il y a une mauvaise lune qui se lève
Don't go around tonight
Très bien
Well, it's bound to take your life
J'espère que tu as regroupé tes affaires
There's a bad moon on the rise
J'espère que tu es bien préparé pour mourir
All right
On dirait qu'un sale temps se prépare
Un œil est pris pour un œil
Hope you got your things together
Eh bien, ne viens pas dans le coin cette nuit
Hope you are quite prepared to die
Eh bien, c'est destiné à prendre ta vie
Looks like we're in for nasty weather
Il y a une mauvaise lune qui se lève
One eye is taken for an eye
Ne viens pas dans le coin cette nuit
Eh bien, c'est destiné à prendre ta vie
Well, don't go around tonight
Il y a une mauvaise lune qui se lève
Well, it's bound to take your life
There's a bad moon on the rise
Don't come around tonight
Well, it's bound to take your life
There's a bad moon on the rise