Paroles en Anglais Traduction en Français Crazy But True
Fou But True
Love like all the time
L'amour, genre tout le temps
A big heart, pretty smile,
Un grand coeur, un beau sourire
A beautiful mind
Un bel esprit
When she walks in the room,
Quand elle entre dans la pièce
Man look how she shines
Hey, regarde comme elle rayonne
Don't need no spotlight, no fancy design
Pas besoin de projecteur, pas de décor
Ouais, ouais, c'est mon bébé
Yeah, yeah, that's my baby,
C'est, c'est mon bébé
That's, that's my baby
Ne jamais la quitter, tu ne pourrais pas me payer et je, oh je
Never wanna leave her you couldn't pay me and I, oh I
Je crois que j'ai finalement trouver une fille
I think I finally founnd a girl
Qui peut contrôler mon monde
I want to rule my world
C'est fou mais vrai, fou mais vrai
Peux pas me avec quelqu'un d'autre que toi
It's crazy but true, it's crazy but true
C'est fou mais vrai, fou mais vrai
Can't see myself with nobody but you
Elle a le genre d'amour qui me garde de bonne humeur
It's crazy but true, it's crazy but true
Je chante, je chante
She's got that kind of love that keeps me in a good mood
Ouais, tu me fais chanter, chanter
Ouais, toujours l'inclure dans mes plans
I'm singing, I'm singing
Elle me suis comme la pochette
Yeah girl you got me singing, singing
En arrière de mes pantalons
Elle sait a quoi je pense avant que j'aie la vhance
Yeah, always include her in all my plans
De lui dire, je dois donc la remercier en avance
She's right behind me like the pocket
Ouais, ouais, c'est mon bébé
On the back of my pants
C'est, c'est, mon bébé
She knows what I'm thinking before I get the chance
Ne jamais la quitter, tu ne pourrais pas me payer et je, oh je
To tell her so I got to thank her in advance
Je crois que j'ai finalement trouver une fille
Qui peut contrôler mon monde
Yeah, yeah, that's my baby,
C'est fou mais vrai, fou mais vrai
That's, that's my baby
Peux pas me avec quelqu'un d'autre que toi
Never wanna leave her you couldn't pay me and I, oh I
C'est fou mais vrai, fou mais vrai
I think I finally founnd a girl
Elle a le genre d'amour qui me garde de bonne humeur
I want to rule my world
Je chante, je chante
Ouais, tu me fais chanter, chanter
It's crazy but true, it's crazy but true
Tout mes amis me disent que
Can't see myself with nobody but you
Je devrais prendre mon temps, prendre mon temps
It's crazy but true, it's crazy but true
Si ce n'était que de moi, je serais avec toi
She's got that kind of love that keeps me in a good mood
Jour et nuit, pluie ou soleil
Ouais, ouais, c'est mon bébé
I'm singing, I'm singing
C'est, c'est, mon bébé
Yeah girl you got me singing, singing
Ne jamais la quitter, tu ne pourrais pas me payer et je, oh je
Je crois que j'ai finalement trouver une fille
All my friends tellin' me that
Qui peut contrôler mon monde
I should take my time, take my time
C'est fou mais vrai, fou mais vrai
Day and night, rain or shine
Peux pas me avec quelqu'un d'autre que toi
C'est fou mais vrai, fou mais vrai
Yeah, yeah, that's my baby,
Elle a le genre d'amour qui me garde de bonne humeur
That's, that's my baby
Ouais, tu me fais chanter, chanter
Never wanna leave her you couldn't pay me and I, oh I
Ouais, tu me fais chanter, chanter
I think I finally founnd a girl
Je crois que j'ai finalement trouver une fille
I want to rule my world
Qui peut contrôler mon monde
Ouais, ouais, c'est mon bébé
It's crazy but true, it's crazy but true
C'est, c'est, mon bébé
Can't see myself with nobody but you
It's crazy but true, it's crazy but true
She's got that kind of love that keeps me in a good mood
You got me singing, singing
You got me singing, singing
I think I finally founnd a girl
Yeah, yeah, that's my baby,